mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
updated German translation.
2008-04-09 Sven Neumann <sven@gimp.org> * de.po: updated German translation. svn path=/trunk/; revision=25425
This commit is contained in:
parent
dc11be31bb
commit
e9b913d1d4
|
@ -2,6 +2,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
* POTFILES.in: updated.
|
* POTFILES.in: updated.
|
||||||
|
|
||||||
|
* de.po: updated German translation.
|
||||||
|
|
||||||
2008-04-08 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
2008-04-08 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||||
|
|
||||||
* POTFILES.skip: updated.
|
* POTFILES.skip: updated.
|
||||||
|
|
|
@ -5,24 +5,24 @@
|
||||||
# Felix Natter <fnatter@gmx.net>
|
# Felix Natter <fnatter@gmx.net>
|
||||||
# Jens Seidel <jseidel@cvs.gnome.org>
|
# Jens Seidel <jseidel@cvs.gnome.org>
|
||||||
# Roman Joost <romanofski@gimp.org>, 2004-2005.
|
# Roman Joost <romanofski@gimp.org>, 2004-2005.
|
||||||
# Sven Neumann <sven@gimp.org>, 2004.
|
# Sven Neumann <sven@gimp.org>, 2004-2008.
|
||||||
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2008.
|
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2008.
|
||||||
# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert@svn.gnome.org>, 2007.
|
# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert@svn.gnome.org>, 2007.
|
||||||
# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert@svn.gnome.org>, 2008.
|
# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert@svn.gnome.org>, 2008.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gimp trunk\n"
|
"Project-Id-Version: gimp trunk\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-04 12:12+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-09 11:06+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 12:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 12:13+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>\n"
|
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:133
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:133
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
|
||||||
|
@ -112,7 +112,11 @@ msgstr "Skript-Fu-Farbverlaufsauswahl"
|
||||||
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
||||||
msgstr "Skript-Fu-Pinselauswahl"
|
msgstr "Skript-Fu-Pinselauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:658
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:148
|
||||||
|
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
|
||||||
|
msgstr "Zu wenig Argumente für Aufruf von »script-fu-register«"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:663
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error while executing\n"
|
"Error while executing\n"
|
||||||
|
@ -178,94 +182,46 @@ msgid "_Logos"
|
||||||
msgstr "_Logos"
|
msgstr "_Logos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
|
||||||
msgid "_Misc"
|
|
||||||
msgstr "_Verschiedenes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
|
|
||||||
msgid "_Patterns"
|
msgid "_Patterns"
|
||||||
msgstr "_Muster"
|
msgstr "_Muster"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
|
||||||
msgid "_Test"
|
msgid "_Test"
|
||||||
msgstr "_Test"
|
msgstr "_Test"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315
|
||||||
msgid "_Utilities"
|
msgid "_Utilities"
|
||||||
msgstr "_Werkzeuge"
|
msgstr "_Werkzeuge"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317
|
||||||
msgid "_Web Page Themes"
|
msgid "_Web Page Themes"
|
||||||
msgstr "_Internet-Seiten-Designs"
|
msgstr "_Internet-Seiten-Designs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319
|
||||||
msgid "_Alien Glow"
|
msgid "_Alien Glow"
|
||||||
msgstr "_Alien-Glow"
|
msgstr "_Alien-Glow"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321
|
||||||
msgid "_Beveled Pattern"
|
msgid "_Beveled Pattern"
|
||||||
msgstr "A_bgeschrägt, gemustert"
|
msgstr "A_bgeschrägt, gemustert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
|
||||||
msgid "_Classic.Gimp.Org"
|
msgid "_Classic.Gimp.Org"
|
||||||
msgstr "_Classic.Gimp.Org"
|
msgstr "_Classic.Gimp.Org"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:328
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:326
|
||||||
msgid "Alpha to _Logo"
|
msgid "Alpha to _Logo"
|
||||||
msgstr "Alpha als _Logo"
|
msgstr "Alpha als _Logo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:330
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
|
||||||
msgid "An_imation"
|
|
||||||
msgstr "An_imation"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332
|
|
||||||
msgid "_Animators"
|
|
||||||
msgstr "_Animatoren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334
|
|
||||||
msgid "_Artistic"
|
|
||||||
msgstr "_Künstlerisch"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:336
|
|
||||||
msgid "_Blur"
|
|
||||||
msgstr "_Weichzeichnen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:338
|
|
||||||
msgid "_Decor"
|
|
||||||
msgstr "_Dekoration"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340
|
|
||||||
msgid "_Effects"
|
|
||||||
msgstr "_Effekte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:342
|
|
||||||
msgid "En_hance"
|
|
||||||
msgstr "Er_weitern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:344
|
|
||||||
msgid "_Light and Shadow"
|
|
||||||
msgstr "_Licht und Schatten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:346
|
|
||||||
msgid "S_hadow"
|
|
||||||
msgstr "Sc_hatten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:348
|
|
||||||
msgid "_Render"
|
|
||||||
msgstr "_Rendern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:350
|
|
||||||
msgid "_Alchemy"
|
|
||||||
msgstr "_Zauberei"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:353
|
|
||||||
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
|
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
|
||||||
msgstr "Alle verfügbaren Skript-Fu-Skripte neu einlesen"
|
msgstr "Alle verfügbaren Skript-Fu-Skripte neu einlesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:358
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334
|
||||||
msgid "_Refresh Scripts"
|
msgid "_Refresh Scripts"
|
||||||
msgstr "Skripte _auffrischen"
|
msgstr "Skripte _auffrischen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:381
|
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:357
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
|
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
|
||||||
"Please close all Script-Fu windows and try again."
|
"Please close all Script-Fu windows and try again."
|
||||||
|
@ -474,7 +430,6 @@ msgstr "3-_D-Truchet …"
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
|
||||||
|
@ -1755,7 +1710,6 @@ msgid "Pattern (text)"
|
||||||
msgstr "Muster (Text)"
|
msgstr "Muster (Text)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
|
|
||||||
msgid "Shadow"
|
msgid "Shadow"
|
||||||
msgstr "Schatten"
|
msgstr "Schatten"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2397,26 +2351,6 @@ msgstr "Ein Logo mit einem schnellen Texteffekt erstellen"
|
||||||
msgid "Speed Text..."
|
msgid "Speed Text..."
|
||||||
msgstr "Schneller Text …"
|
msgstr "Schneller Text …"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
|
|
||||||
msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
|
|
||||||
msgstr "Erzeugt eine einfache Kugel mit einem Schlagschatten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
|
|
||||||
msgid "Lighting (degrees)"
|
|
||||||
msgstr "Beleuchtung (Grad)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
|
|
||||||
msgid "Radius (pixels)"
|
|
||||||
msgstr "Radius (Pixel)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
|
|
||||||
msgid "Sphere color"
|
|
||||||
msgstr "Kugelfarbe"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
|
|
||||||
msgid "_Sphere..."
|
|
||||||
msgstr "_Kugel …"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
|
||||||
msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
|
msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -2957,4 +2891,3 @@ msgstr "Glanzlichtdeckkraft"
|
||||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
|
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
|
||||||
msgid "_Xach-Effect..."
|
msgid "_Xach-Effect..."
|
||||||
msgstr "_Xach-Effekt …"
|
msgstr "_Xach-Effekt …"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue