mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
7daeedf324
commit
dfebe463b1
146
po/it.po
146
po/it.po
|
@ -35,8 +35,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-02 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 15:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 07:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-07 07:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -5000,189 +5000,199 @@ msgstr "_Posterizza..."
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:552
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Recursive Transform..."
|
||||
msgstr "Trasformazione _ricorsiva..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:557
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Red Eye Removal..."
|
||||
msgstr "_Rimozione occhi rossi..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:557
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:562
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Reinhard 2005..."
|
||||
msgstr "_Reinhard 2005..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:562
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:567
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "RGB _Clip..."
|
||||
msgstr "_Clip RGB..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:567
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:572
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Ripple..."
|
||||
msgstr "Inc_respature..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:572
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:577
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Sat_uration..."
|
||||
msgstr "Sat_urazione..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:577
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:582
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Semi-Flatten..."
|
||||
msgstr "_Semi-appiattisci..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:582
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:587
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Sepia..."
|
||||
msgstr "_Seppia..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:587
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:592
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "S_hadows-Highlights..."
|
||||
msgstr "Ombre-Alteluci..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:592
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:597
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Shift..."
|
||||
msgstr "_Spostamento..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:597
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:602
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Sinus..."
|
||||
msgstr "_Sinusoide..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:602
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:607
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
|
||||
msgstr "Clustering iterativo lineare _semplice..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:607
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:612
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
|
||||
msgstr "_Symmetric Nearest Neighbor..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:612
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:617
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Softglow..."
|
||||
msgstr "_Chiarore sfumato..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:617
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:622
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Spheri_ze..."
|
||||
msgstr "Sferici_zza..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:627
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "S_piral..."
|
||||
msgstr "S_pirale..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:622
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:632
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Stretch Contrast..."
|
||||
msgstr "Ampliamento contra_sto..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:627
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:637
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Stress..."
|
||||
msgstr "_Stress..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:632
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:642
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Super_nova..."
|
||||
msgstr "Super_nova..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:637
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:647
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Threshold..."
|
||||
msgstr "_Soglia..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:642
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:652
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Threshold Alpha..."
|
||||
msgstr "_Soglia alfa..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:647
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:657
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Glass Tile..."
|
||||
msgstr "_Piastrelle di vetro..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:652
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:662
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Paper Tile..."
|
||||
msgstr "_Piastrelle di carta..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:657
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:667
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Tile Seamless..."
|
||||
msgstr "Pias_trella senza giunte..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:662
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:672
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Unsharp Mask..."
|
||||
msgstr "Maschera di _contrasto..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:667
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:677
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Value Propagate..."
|
||||
msgstr "Propagazione _valore..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:672
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:682
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Vi_deo Degradation..."
|
||||
msgstr "Degradazione Vi_deo... "
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:677
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:687
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Vignette..."
|
||||
msgstr "_Vignettatura..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:682
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:692
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Waterpixels..."
|
||||
msgstr "Pixelac_quarellati..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:687
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:697
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Waves..."
|
||||
msgstr "_Onde..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:692
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:702
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "W_hirl and Pinch..."
|
||||
msgstr "_Vortice e pizzico..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:697
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:707
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "W_ind..."
|
||||
msgstr "V_ento..."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:705
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:715
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Re_peat Last"
|
||||
msgstr "Ri_peti l'ultimo"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:707
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:717
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
|
||||
msgstr "Riesegui l'ultimo filtro usato, con le stesse impostazioni"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:712
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:722
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "R_e-Show Last"
|
||||
msgstr "R_i-mostra l'ultimo"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:713
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:723
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Show the last used filter dialog again"
|
||||
msgstr "Mostra ancora la finestra dell'ultimo filtro usato"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1037
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1049
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Re_peat \"%s\""
|
||||
msgstr "Ri_peti \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1038
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1050
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "R_e-Show \"%s\""
|
||||
msgstr "R_i-mostra \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1076
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1088
|
||||
msgid "Repeat Last"
|
||||
msgstr "Ripeti l'ultimo"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1078
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:1090
|
||||
msgid "Re-Show Last"
|
||||
msgstr "Ri-mostra l'ultimo"
|
||||
|
||||
|
@ -12167,7 +12177,7 @@ msgstr "Creazione cartella '%s'..."
|
|||
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
|
||||
msgstr "Impossibile creare la cartella '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimp-utils.c:569 ../app/core/gimpfilloptions.c:330
|
||||
#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:330
|
||||
msgid "No patterns available for this operation."
|
||||
msgstr "Nessun motivo disponibile per questa operazione."
|
||||
|
||||
|
@ -20142,87 +20152,87 @@ msgstr "Spirale: "
|
|||
msgid "Supernova: "
|
||||
msgstr "Supernova: "
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71
|
||||
msgid "1,700 K – Match flame"
|
||||
msgstr "1,700 K – Fiammifero"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72
|
||||
msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise"
|
||||
msgstr "1,850 K – Candela, alba/tramonto"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73
|
||||
msgid "2,700 K - Soft (or warm) LED lamps"
|
||||
msgstr "2,700 K – Lampadine a LED calde"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74
|
||||
msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps"
|
||||
msgstr "3,000 K – Bianco caldo di piccole lampade a fluorescenza"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75
|
||||
msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc."
|
||||
msgstr "3,200 K – Lampade da studio, photoflood, ecc."
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76
|
||||
msgid "3,300 K – Incandescent lamps"
|
||||
msgstr "3,300 K – Lampade ad incandescenza"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77
|
||||
msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light"
|
||||
msgstr "3,350 K – Lampade da studio \"CP\" light"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78
|
||||
msgid "4,000 K - Cold (daylight) LED lamps"
|
||||
msgstr "4,000 K - Lampadine a LED fredde"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79
|
||||
msgid "4,100 K – Moonlight"
|
||||
msgstr "4,100 K – Luce lunare"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80
|
||||
msgid "5,000 K – D50"
|
||||
msgstr "5,000 K – D50"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81
|
||||
msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps"
|
||||
msgstr "5,000 K – Bianco freddo/lampade fluorescenti compatte a luce diurna"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82
|
||||
msgid "5,000 K – Horizon daylight"
|
||||
msgstr "5,000 K – Luce diurna dell'orizzonte"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:83
|
||||
msgid "5,500 K – D55"
|
||||
msgstr "5,500 K – D55"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:83
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84
|
||||
msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash"
|
||||
msgstr "5,500 K – Luce diurna verticale, flash elettronico"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85
|
||||
msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp"
|
||||
msgstr "6,200 K – Lampada ad arco corto allo Xenon"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:86
|
||||
msgid "6,500 K – D65"
|
||||
msgstr "6,500 K – D65"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:86
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:87
|
||||
msgid "6,500 K – Daylight, overcast"
|
||||
msgstr "6,500 K – Luce diurna, cielo coperto"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:87
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:88
|
||||
msgid "7,500 K – D75"
|
||||
msgstr "7,500 K – D75"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:88
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:89
|
||||
msgid "9,300 K"
|
||||
msgstr "9,300 K"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:103
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:104
|
||||
msgid "Choose from a list of common color temperatures"
|
||||
msgstr "Scegliere da un elenco di temperature di colore tipiche"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:154
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:155
|
||||
msgid "New Seed"
|
||||
msgstr "Nuovo seme"
|
||||
|
||||
|
@ -21344,8 +21354,8 @@ msgctxt "command"
|
|||
msgid "Fuzzy Select"
|
||||
msgstr "Selezione fuzzy"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:539
|
||||
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:540 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134
|
||||
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:541
|
||||
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:542 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134
|
||||
msgid "GEGL Operation"
|
||||
msgstr "Operazione GEGL"
|
||||
|
||||
|
@ -21358,7 +21368,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
|
|||
msgstr "Operazione _GEGL... "
|
||||
|
||||
#. The options vbox
|
||||
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:484
|
||||
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:486
|
||||
msgid "Select an operation from the list above"
|
||||
msgstr "Seleziona un'operazione dall'elenco sovrastante"
|
||||
|
||||
|
@ -25499,7 +25509,13 @@ msgstr "Impossibile posizionarsi sul file XCF: "
|
|||
msgid "Error writing XCF: "
|
||||
msgstr "Errore durante la scrittura del file XCF: "
|
||||
|
||||
#: ../app/xcf/xcf-write.c:273
|
||||
#: ../app/xcf/xcf-write.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing XCF: failed to allocate %d bytes of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore durante la scrittura XCF: fallita l'allocazione di %d byte di memoria."
|
||||
|
||||
#: ../app/xcf/xcf-write.c:287
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue