diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 1ab0ad18de..dbaa8f876b 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 566d46940e..f3cf0ff39d 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "جمب برمجية حرة: يمكنك توزيعه و/أو تعديله حسب بنود رخصة جنو العمومية كما " "نشرتها مؤسسة البرامج الحرة، الإصدار الثالث أو أي إصدار أحدث (حسب رغبتك).\n" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 9d5003f34e..aab07fd612 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/az.po b/po/az.po index f7537c32ab..1b516a0b2e 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 3479904e07..1ebf74e121 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP зьяўляецца свабодным праґрамным забесьпячэньнем, яе можна " "распаўсюджваць і/ці зьмяняць паводле ўмоваў Агульнай Публічнай Ліцэнзіі " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "МЭТЫ. Глядзі падрабязнасьці ў Агульнай Публічнай Ліцэнзіі GNU.\n" "\n" "Ты мусіш атрымаць копію Агульнай Публічнай Ліцэнзіі (GPL) GNU разам з GIMP. " -"Калі яе няма, глядзі ." +"Калі яе няма, глядзі http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 5d0911fa16..976efde179 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP е свободен софтуер. Можете да го разпространявате според условията на " "версия 2 или по-висока (по Ваш избор) на Общия публичен лиценз на GNU, който " diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 2cd179311a..80b0418a21 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Ur goulev dieub eo GIMP ; aotreet oc'h ouzh e zasparzhañ, ha/pe zaskemmañ " "hervez termenoù al Lañvaz Foran Hollek GNU evel ma 'z eo embannet gant Free " diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index db8ebd4806..c66676b3ee 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "El GIMP és programari lliure; podeu distribuir-lo i/o modificar-lo sota els " "termes de la llicència GNU General Public License de la manera en què està " diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index d79ac6f297..52969fbf7d 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "El GIMP és programari lliure; podeu distribuir-lo i/o modificar-lo sota els " "termes de la llicència GNU General Public License de la manera en què està " diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c71a68c85d..7b13473da2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP je svobodný software; můžete jej šířit a modifikovat podle ustanovení " "GNU General Public License, vydávané Free Software Foundation; a to buď " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "ÚČEL. Další podrobnosti hledejte ve GNU General Public License.\n" "\n" "Kopii GNU General Public License jste měli obdržet spolu s tímto programem. " -"Pokud se tak nestalo, navštivte ." +"Pokud se tak nestalo, navštivte http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/csb.po b/po/csb.po index 2ef67819a1..ee17b3c427 100644 --- a/po/csb.po +++ b/po/csb.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8870e9937a..ead4895593 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP er et frit program. Du kan redistribuere og ændre programmet under " "betingelserne i GNU General Public License som udgivet af Free Software " diff --git a/po/de.po b/po/de.po index bb228b4448..35f621f5c7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -61,13 +61,13 @@ msgid "" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see ." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation herausgegeben, weitergeben und/oder modifizieren, entweder unter Version 3 der Lizenz oder (wenn Sie es wünschen) jeder späteren Version.\n" "\n" "Die Veröffentlichung von GIMP erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG - sogar ohne die implizite Gewährleistung der MARKTREIFE oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License.\n" "\n" -"Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen mit GIMP erhalten haben. Falls nicht, finden Sie sie unter ." +"Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen mit GIMP erhalten haben. Falls nicht, finden Sie sie unter http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index a69a11248b..690fd004a1 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "འ་ནི་ལས་རིམ་འདི་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་བར་སྟོང་མཉེན་ཆས་རྨང་གཞི་གིས་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་ཇི་" "ཨེན་ཡུ་་ཡོངས་ཁྱབ་མཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ " diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 7cab811e1f..faef1f8c4e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Το GIMP είναι ελεύθερο λογισμικό: μπορείτε να το αναδιανείμετε και/ή να το " "τροποποιήσετε υπό τους όρους της γενικής δημόσιας άδειας GNU όπως " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "λεπτομέρειες.\n" "\n" "Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενικής Δημόσιας Άδειας GNU μαζί " -"με αυτό το πρόγραμμα. Αν όχι, δείτε στο ." +"με αυτό το πρόγραμμα. Αν όχι, δείτε στο http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 910a3fc16e..f20ec84ad0 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 60e057aaac..f36425d542 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 8b9fca142e..7075276888 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMPo estas libera programaro: vi povas disdoni kaj/aŭ modifi ĝin sub la " "kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU eldonite de la 'Free " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "CELO. Legu la Ĝeneralan Publikan Permesilon de GNU por pli da detaloj.\n" "\n" "Vi devintus ricevi kopion de la Ĝeneralan Publikan Permesilon de GNU kune " -"kun GIMPo. Se ne, vidu ." +"kun GIMPo. Se ne, vidu http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 13e89f48f1..be5f32bc09 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP es software libre: puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los " "términos de la Licencia Pública General de GNU según se encuentra publicada " diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 3e90ec26d6..c6b1246ec5 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP on vaba tarkvara; te võite seda edasi levitada ja/või muuta vastavalt " "GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba Tarkvara Fondi " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "Avalikku Litsentsi.\n" "\n" "Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos GIMP-iga. Kui " -"ei, siis vaadake ." +"ei, siis vaadake http://www.gnu.org/licenses/." #, c-format msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a2e748bbf2..bef7da3a8c 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu Software Foundation-" "ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 3. bertsioan, edo " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "Lizentzia Publiko Orokorra.\n" "\n" "Programa honekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jasoko " -"zenuen. Hala ez bada, bisitatu ." +"zenuen. Hala ez bada, bisitatu http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 116f74853e..f62f6ca29c 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "گیمپ یک نرم‌افزار آزاد است؛ شما می‌توانید تحت شرایط مجوز عمومی همگانی گنو " "منتشر شده توسط بنیاد نرم‌افزارهای آزاد (نسخهٔ 2 به بعد) آن را تغییر داده و یا " diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c27c569697..2990bb90d2 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP on vapaa ohjelma; tätä ohjelmaa on sallittu levittää edelleen ja " "muuttaa GNU yleisen lisenssin (GPL lisenssin) ehtojen mukaan sellaisina kuin " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "GPL lisenssistä lisää yksityiskohtia.\n" "\n" "Tämän ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL lisenssistä; jos näin ei ole, " -"katso ." +"katso http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index df8a9029ff..b82908b73d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP est un logiciel libre ; vous pouvez le diffuser et/ou le modifier " "suivant les termes de la Licence Publique Générale GNU telle que publiée par " @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "détails.\n" "\n" "Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU avec " -"GIMP. Sinon, consultez ." +"GIMP. Sinon, consultez http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index bf6df9654c..a1203d96af 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index d0b8f8c988..3e50038eb1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP é software libre; pode redistribuílo e/ou modificalo baixo os termos da " "Licenza Pública Xeral de GNU conforme o publicado pola Free Software " diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 5aa5b1e4e4..f47214e0a0 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/he.po b/po/he.po index db3f844307..dbb51d268b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 27930875cd..711ece7edd 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 0abe32a60b..b095dda1a8 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 5c852f8d7c..2c2d479d4a 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "A GIMP szabad szoftver: terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software " "Foundation által kiadott GNU General Public License harmadik (vagy bármely " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "tanulmányozza a GNU GPL licencet.\n" "\n" "A GIMP-hez a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta " -"meg, tájékozódjon a oldalon." +"meg, tájékozódjon a http://www.gnu.org/licenses/ oldalon." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/id.po b/po/id.po index d2558c3bf3..82c543f417 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/batch.c:75 diff --git a/po/is.po b/po/is.po index a74ca91893..bbfac57e98 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6d63368576..ba6f78bdd6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo nei termini " "della GNU General Public License come pubblicato dalla Free Software " @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "la GNU General Public License per ulteriori dettagli.\n" "\n" "Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License con GIMP. " -"Se così non fosse, vedere ." +"Se così non fosse, vedere http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 900b9393f4..8eec0d8d87 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP はフリーソフトウェアです。あなたは、フリーソフトウェア財団 (Free " "Software Foundation, Inc.) が定める GNU 一般公衆利用許諾契約書 (GNU General " @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "(COPYING という名のファイル) を受け取っているはずですが、もしそうでない場合は" "次のウェブページをご覧ください。\n" "\n" -"" +"http://www.gnu.org/licenses/" #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 1861ddbd5e..f1edc209a8 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 447f28d5f8..df3b15aa3d 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/km.po b/po/km.po index c2a88ca89a..528d0d6b98 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP គឺ​ជា​កម្មវិធី​ឥតគិត​ថ្លៃ អ្នក​អាច​ចែកចាយវា​ឡើង​វិញ និង/កែសម្រួល​វា​ក្រោម​លក្ខខណ្ឌ​របស់​ GNU ដូច​ដែល​" "បាន​បោះពុម្ព​ដោយ​មូលនិធិ​កម្មវិធី​ឥតគិតថ្លៃ កំណែ ២ របស់​អាជ្ញាបណ្ណ ឬ​(ជម្រើស​របស់​អ្នក) កំណែ​ក្រោយ ។\n" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index b19cff197c..3fedbd503b 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 470714ad93..85aff0c106 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "김프는 자유로운 프로그램 입니다. 자유 소프트웨어 재단의 GNU 일반 공중 사용허" "가서 버전 2 또는(여러분의 선택에 따라) 그 이후 버전의 조항에 의거하여 재배" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "다.\n" "\n" "김프와 함께 GNU 일반 공증 허가서 사본을 받아야 합니다. 만약 그렇지 않다면, 다" -"음을 참조하시기 바랍니다 ." +"음을 참조하시기 바랍니다 http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index eecc8aa4c1..6078c1ed7f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP yra laisva programinė įranga. Galite ją platinti ir/arba modifikuoti " "laikydamiesi Laisvosios programinės įrangos fondo paskelbtų GNU Bendrosios " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "licencijoje.\n" "\n" "Jūs turėjote gauti GNU Bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su " -"programa GIMP. Jei negavote, žr. ." +"programa GIMP. Jei negavote, žr. http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index fee5e20ff1..4edbce71a5 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP ir brīva programmatūra; jūs varat to izplatīt tālāk un/vai modificēt " "saskaņā ar GNU Vispārējās publiskās licences noteikumiem, ko publicējis " @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "publiskajā licencē.\n" "\n" "Jums vajadzēja saņemt GNU Vispārējās publiskās licences kopiju kopā GIMP; ja " -"jūs to nesaņēmāt, skatiet ." +"jūs to nesaņēmāt, skatiet http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index ff855c66cc..d659d2dd0b 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP е слободен софтвер, можете да го редистрибуирате и/или променувате под " "условите на ГНУ Општата јавна лиценца како што е издадена од Free Software " diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 4ffcf1a15b..80a75c31d5 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP ഒരു സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്​വെയര്‍ ആണു് : ഇത് നിങ്ങള്‍ക്ക് ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വയര്‍ ഫൗണ്ടേഷന്‍ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച " "ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ളിക് ലൈസെന്‍സ് പ്രകാരം വീണ്ടും വിതരണം ചെയ്യുകയും ഒപ്പം /അ‌ല്ലെങ്കില്‍ പരിഷ്കരിക്കുകയും " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "പോലും ഇല്ലാതെ. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്ക് ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ളിക് ലൈസെന്‍സ് കാണുക. \n" "\n" " ജിമ്പിനോടൊപ്പം ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ളിക് ലൈസെന്‍സിന്റെ ഒരു പകര്‍പ്പ് നിങ്ങള്‍ക്ക് കിട്ടിയിട്ടുണ്ടായിരിക്കണം." -"ഇല്ലെങ്കില്‍ കാണുക." +"ഇല്ലെങ്കില്‍ http://www.gnu.org/licenses/ കാണുക." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 8776e57665..f66d25d5e0 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/my.po b/po/my.po index df9bd646a2..214ad6df96 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP ဟာ အခမဲ့ ဆော့ဗ်ဝဲ ဖြစ်တယ် - ၄င်းကို GNU ခေါ် အထွေထွေ လူထု သင် ပြန်လည် ဖြန့်ဖြူနိုင်ပြီး/(သို့) " "ပြုပြင်နိုင်တယ်။ or modify it under the terms of the GNU General Public License as " diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index adf5829beb..6a2dbc4e92 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP er fri programvare. Du kan distribuere det videre eller modifisere det " "som beskrevet i GNU General Public License versjon 3 eller en valgfri senere " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "informasjon.\n" "\n" "Du skal ha mottat en kopi av GNU General Public License sammen med GIMP. " -"Hvis dette ikke er tilfelle se ." +"Hvis dette ikke er tilfelle se http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index 9d2d6812d9..932223966e 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 360dd8bf60..a88357f6a9 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "गिम्प निशुल्क सफ्टवेयर हो; तपाईँले निशुल्क सफ्टवेयर संस्थाद्धारा प्रकाशितको रूपमा जी एन यू " "साधारण सार्वजनिक अनुमतिपत्रको शर्त अन्तर्गत रहेर या अनुमतिपत्रको संस्करण २ वा, (तपाईँको " diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index da75717bbf..c0f2daface 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP is vrije software; u kan het verder verspreiden en/of aanpassen onder " "de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de " @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "voor meer details.\n" "\n" "U moet een kopie van de GNU General Public License hebben gekregen samen met " -"GIMP. Zo niet, zie ." +"GIMP. Zo niet, zie http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 5b06c455eb..1f63d33504 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -43,13 +43,13 @@ msgid "" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see ." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP er fri programvare. Du kan distribuere det vidare og/eller endre det under vilkåra gitt i GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation, anten versjon 2 av lisensen eller seinare versjon.\n" "\n" "GIMP blir distribuert i håp om at det kan kome til nytte for noen, men UTAN NOE SOM HELST GARANTI. Ikkje eingong med garanti for å vere MARKNADSDYKTIG eller TILPASSA BESTEMTE BEHOV. Sjå GNU General Public License for nærare informasjon.\n" "\n" -"Du skal ha tatt i mot ein kopi av GNU General Public License saman med dette programmet. Dersom denne manglar, sjå " +"Du skal ha tatt i mot ein kopi av GNU General Public License saman med dette programmet. Dersom denne manglar, sjå http://www.gnu.org/licenses/" #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index d98eddc6dc..f260dfcac7 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 491835d934..eb37352414 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "ਜੈਮਪ ਇਕ ਮੁਫਤ/ਮੁਕਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਹੈ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੈਂਸ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ " "ਫਾਊਨਡੇਸ਼ਨ ਨੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਦੇ ਵਰਜਨ 2 ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ (ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਹੈ) ਅਧੀਨ " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "ਲਈ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਇਸੈਂਸ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ।\n" "\n" "ਜੈਮਪ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਇਸੈਂਸ ਦੀ ਕਾਪੀ ਪਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਹੈ ਤਾਂ " -" ਵੇਖੋ।" +"http://www.gnu.org/licenses/ ਵੇਖੋ।" #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4d49f2d36e..71a8e93681 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Program GIMP jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzać dalej i/lub " "modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez " @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "\n" "Z pewnością wraz z niniejszym programem dostarczono także egzemplarz " "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie " -"- proszę odwiedzić stronę internetową ." +"- proszę odwiedzić stronę internetową http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 5b4f2e4de0..9eac329df3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo segundo os " "termos da Licença Pública Geral GNU, sempre com base nos termos da versão em " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 90484e7bf4..003b28332d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "O GIMP é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os " "termos da Licença Pública Geral da GNU (GNU General Public License), " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "detalhes.\n" "\n" "Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral da GNU junto com o " -"GIMP; senão, veja ." +"GIMP; senão, veja http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a118d3d9e0..81cb621d7f 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în " "conformitate cu termenii licenței GNU General Public License așa cum este " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "License pentru mai multe detalii.\n" "\n" "Împreună cu GIMP ar trebui să fi primit o copie a licenței GNU General " -"Public License; dacă nu, vedeți ." +"Public License; dacă nu, vedeți http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 519c9d5fc5..9fc8f0634c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP является свободным программным обеспечением; вы можете распространять и/" "или изменять его согласно условиям Стандартной Общественной Лицензии GNU " diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index 5b9f8a1c28..77f89ad94c 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 3ce77ba9e7..bd9884ea0c 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 166b6d7901..4256ecbc8f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP je slobodný softvér; môžete ho šíriť a/alebo meniť za podmienok " "licencie GNU General Public License ako ju publikovala Free Software " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "ÚČEL. Podrobnosti nájdete v GNU General Public License.\n" "\n" "Spolu s programom GIMP by ste mali dostať kópiu GNU General Public License. " -"Ak sa tak nestalo, nájdete ju na adrese ." +"Ak sa tak nestalo, nájdete ju na adrese http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index b24dda6822..8a2641e830 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -56,13 +56,13 @@ msgid "" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see ." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP je prosta programska oprema: lahko jo razširjate in/ali spreminjate pod pogoji Splošne javne licence GNU, ki jo je objavila Free Software Foundation; in sicer tako pod pogoji 3. različice licence kot (če želite) katere koli novejše različice.\n" "\n" "GIMP razširjamo v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNIH KOLI ZAGOTOVIL ALI GARANCIJE; celo brez implicirane garancije PRODANEGA IZDELKA ali USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Če vas zanima več podrobnosti, si oglejte Splošno javno licenco GNU.\n" "\n" -"Kopijo Splošne javne licence GIMP ste prejeli s programom GIMP; če je niste prejeli, si oglejte ." +"Kopijo Splošne javne licence GIMP ste prejeli s programom GIMP; če je niste prejeli, si oglejte http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/batch.c:75 #, c-format diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index f1ff22a73a..39aa22609a 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Гимп је слободан софтвер; можете га расподељивати и/или га мењати под " "условима ГНУ Опште Јавне Лиценце (GNU GPL) како је објављује Задужбина за " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "НАМЕНИ. Видите ГНУ Општу Јавну Лиценцу за више детаља.\n" "\n" "Требали сте да примите примерак ГНУ Опште Јавне Лиценце уз Гимп. Уколико " -"нисте, идите на ." +"нисте, идите на http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 8f2fd8f0a1..7aa475342f 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Gimp je slobodan softver; možete ga raspodeljivati i/ili ga menjati pod " "uslovima GNU Opšte Javne Licence (GNU GPL) kako je objavljuje Zadužbina za " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "ODREĐENOJ NAMENI. Vidite GNU Opštu Javnu Licencu za više detalja.\n" "\n" "Trebali ste da primite primerak GNU Opšte Javne Licence uz Gimp. Ukoliko " -"niste, idite na ." +"niste, idite na http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 85a6fe06dc..226074fbb6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i " "informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "ytterligare information.\n" "\n" "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med detta " -"program. Om inte, se ." +"program. Om inte, se http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 4e56c6804a..f453b17d6a 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "கிம்ப் இலவச மென் பொருளாகும்.நீங்கள் இலவச மென் பொருள் அமைப்பினால் வெளியிடப்பட்ட ஜிஎன்யு " "பொது அனுமதிக்கான விதிகளின் படி இந்த 2ம் பதிப்பையோ அல்லது அடுத்த பதிப்புகளையோ நீங்கள் " diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 53564a6787..d3b5bdf986 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -56,13 +56,13 @@ msgid "" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see ." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "గింప్ ఒక స్వేచ్ఛా సాఫ్ట్‍వేర్: దీనిని మీరు ఫ్రీ సాఫ్ట్‍వేర్ ఫౌండేషన్ ప్రచురించిన గ్నూ జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ రూపాంతరం౩, లేదా (మీ ఇష్టాన్ని బట్టి) ఏదైనా తరువాత రూపాంతరపు నిబంధనలకు అనుగుణంగా పునఃపంపిణీ చెయ్యవచ్చు మరియు/లేదా సవరించుకోవచ్చు. \n" "\n" "సమాజానికి ఉపయోగపడుతుంది అనే ఆశతో , ఏవిధమైన పూచీకత్తులు లేకుండా, కనీసం వ్యాపారానికి గాని లేదా ఒక ఖచ్చితమైన ప్రయోజనానికి ఉపయోగించవచ్చని భావించిన పూచీకత్తులు కూడా లేకుండా గింప్ పంచబడుతుంది. మరిన్ని వివరాలకు గ్నూ జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సుని చూడండి.\n" "\n" -"మీరు గింప్‌తో పాటుగా గ్నూ జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ యొక్క ప్రతిని పొందివుండాలి. లేకపోతే చూడండి." +"మీరు గింప్‌తో పాటుగా గ్నూ జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ యొక్క ప్రతిని పొందివుండాలి. లేకపోతే http://www.gnu.org/licenses/ చూడండి." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/th.po b/po/th.po index fccbd7d435..1384899456 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP เป็นซอฟต์แวร์เสรี คุณสามารถแจกจ่ายต่อ และ/หรือ แก้ไขโปรแกรมได้ ภายใต้เงื่อนไขของ GNU " "General Public License ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 3 " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม\n" "\n" "คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร้อมกับ GIMP ถ้าคุณไม่ได้รับ " -"กรุณาดูได้ที่ " +"กรุณาดูได้ที่ http://www.gnu.org/licenses/" #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f2f8877ba1..e49317b741 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP özgür bir yazılımdır, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Genel " "Kamu Lisansı'nın 3. veya daha sonraki sürümlerindeki şartlar altında " @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "inceleyin. \n" "\n" "GIMP ile beraber GNU Genel Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer " -"almadıysanız, adresine bakın." +"almadıysanız, http://www.gnu.org/licenses/ adresine bakın." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po index 29a565d00b..18e4916a2d 100644 --- a/po/tt.po +++ b/po/tt.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e8e58e77ee..c33a7d4171 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати та/або " "змінювати його відповідно до умов Стандартної Публічної Ліцензії GNU (GNU " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Суспільній Ліцензії GNU.\n" "\n" "Разом з програмою ви маєте отримати копію Стандартної Суспільної Ліцензії " -"GNU. Якщо це не так, дивіться ." +"GNU. Якщо це не так, дивіться http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index e0df5dfd5a..175ba301ee 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "Chương trình này là phần mềm tự do; bạn có thể phát hành lại nó và/hoặc sửa " "đổi nó với điều kiện của Giấy Phép Công Cộng GNU như được xuất bản bởi Tổ " @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "\n" "Bạn đã nhận một bản sao của Giấy Phép Công Cộng GNU cùng với chương trình " "này; nếu không, hãy viết thư cho Tổ Chức Phần Mềm Tự Do,\n" -"Có thể xem tại ." +"Có thể xem tại http://www.gnu.org/licenses/." #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po index ab9756fbe8..bb8b23442d 100644 --- a/po/xh.po +++ b/po/xh.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po index 239188469d..3f1310ad05 100644 --- a/po/yi.po +++ b/po/yi.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" #: ../app/app.c:224 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1e0df16b37..d92d018d58 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "GIMP 是一个自由软件;您可以在遵守由自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可协议" "的情况下重新分发并且(或者)修改软件;或第三版许可协议,或(根据您的选择)任何更" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index ca79cec509..d5f8511af4 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "本程式是自由軟件,你可以遵照自由軟件基金會 (Free Software Foundation) 出版的 " "GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新發佈這" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。\n" "\n" "你應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,請查閱" -"。\n" +"http://www.gnu.org/licenses/。\n" #: ../app/app.c:224 #, c-format diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8f89eaa2ef..5428a9a1fb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see ." +"GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/." msgstr "" "本程式是自由軟體,您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 出版的 " "GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新發佈這" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。\n" "\n" "您應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,請查閱" -"。\n" +"http://www.gnu.org/licenses/。\n" #: ../app/app.c:224 #, c-format