Made 1.3.18 release.

2003-08-10  Dave Neary  <bolsh@gimp.org>

         * Made 1.3.18 release.
This commit is contained in:
Dave Neary 2003-08-11 00:08:02 +00:00 committed by David Neary
parent 8cd5a5891d
commit b6ebaa878d
146 changed files with 24930 additions and 21238 deletions

View File

@ -1,3 +1,11 @@
2003-08-10 Dave Neary <bolsh@gimp.org>
* Made 1.3.18 release.
2003-08-10 Dave Neary <bolsh@gimp.org>
* NEWS: Updated NEWS file for 1.3.18.
2003-08-10 Ville Pätsi <drc@gimp.org>
* gimp.spec.in: Revert package name change. Causes too much trouble.

View File

@ -47,8 +47,9 @@ EXTRA_DIST = \
README.i18n \
README.win32 \
TODO.xml \
gimptool-win32.c.in \
config.h.win32 \
gimp.spec.in \
gimptool-win32.c.in \
intltool-extract.in \
intltool-merge.in \
intltool-update.in \

22
NEWS
View File

@ -7,6 +7,28 @@ GIMP 1.3 is the development branch of The GIMP. Here's where the
development takes place on the road to the next stable release
GIMP version 2.0.
Overview of Changes in GIMP 1.3.18
==================================
- Made a bunch of improvements to the path tool [Nomis]
- Added lots of mnemonnics for plug-ins [Brix]
- Build fixes for Win32 [Hans, Tor]
- Improvements to the grid [Brix]
- Improved compiler checks for MMX code [Helvetix, Sven]
- Allow patent-free compression for GIF [Cameron]
- Add several edge detection algorithms to the edge tool [Bolsh]
- Fixed handle leak in plug-ins on Win32 [Tor]
- Changed default quality for jpegs [Raphael]
- Add changing opacity via cursor keys [Nomis]
- Fix text tool outlines [Mitch]
- Serialize/deserialize documentation [Sven]
- Colourcibe analysis plug-in added [Yosh]
- Lots of code clean-up in displayshell [Mitch]
- Camp organisation [Sven, Mitch]
- Added a working gimp.spec for building RPMs [Drh]
- Lots of bug fixes
Other contributors:
Maurits Rijk, Raphael Quinet, Adam Moss
Overview of Changes in GIMP 1.3.17
==================================

View File

@ -146,15 +146,15 @@ maintainer-clean-local: clean
install-data-local:
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(TARGET_DIR)
(installfiles=`echo $(srcdir)/html/*`; \
if test "$$installfiles" = '$(srcdir)/html/*'; \
then echo '-- Nothing to install' ; \
else \
if test -f '$(srcdir)/html/index.sgml'; \
then \
for i in $$installfiles; do \
echo '-- Installing '$$i ; \
$(INSTALL_DATA) $$i $(DESTDIR)$(TARGET_DIR); \
done; \
echo '-- Installing $(srcdir)/html/index.sgml' ; \
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/html/index.sgml $(DESTDIR)$(TARGET_DIR); \
else echo '-- Nothing to install' ; \
fi)
uninstall-local:

View File

@ -506,39 +506,43 @@ channel values as floats between 0.0 and 1.0.
.TP
(fullscreen-show-menubar no)
When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with
the "View->Show Menubar" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the menubar is visible by default in fullscreen mode. This can
also be toggled with the "View->Show Menubar" command. Possible values are
yes and no.
.TP
(fullscreen-show-rulers no)
When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with
the "View->Show Rulers" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the rulers are visible by default in fullscreen mode. This can
also be toggled with the "View->Show Rulers" command. Possible values are yes
and no.
.TP
(fullscreen-show-scrollbars no)
When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled
with the "View->Show Scrollbars" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the scrollbars are visible by default in fullscreen mode. This
can also be toggled with the "View->Show Scrollbars" command. Possible values
are yes and no.
.TP
(fullscreen-show-statusbar no)
When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled
with the "View->Show Statusbar" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the statusbar is visible by default in fullscreen mode. This can
also be toggled with the "View->Show Statusbar" command. Possible values are
yes and no.
.TP
(fullscreen-canvas-padding-mode custom)
Specifies how the area around the image should be drawn. Possible values are
default, light-check, dark-check and custom.
Specifies how the area around the image should be drawn when in fullscreen
mode. Possible values are default, light-check, dark-check and custom.
.TP
(fullscreen-canvas-padding-color (color-rgba 0.000000 0.000000 0.000000 1.000000))
Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color.
The color is specified in the form (color-rgba red green blue alpha) with
channel values as floats between 0.0 and 1.0.
Sets the canvas padding color used when in fullscreen mode and the padding
mode is set to custom color. The color is specified in the form (color-rgba
red green blue alpha) with channel values as floats between 0.0 and 1.0.
.TP
(transparency-size medium-checks)

View File

@ -506,39 +506,43 @@ channel values as floats between 0.0 and 1.0.
.TP
(fullscreen-show-menubar no)
When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with
the "View->Show Menubar" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the menubar is visible by default in fullscreen mode. This can
also be toggled with the "View->Show Menubar" command. Possible values are
yes and no.
.TP
(fullscreen-show-rulers no)
When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with
the "View->Show Rulers" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the rulers are visible by default in fullscreen mode. This can
also be toggled with the "View->Show Rulers" command. Possible values are yes
and no.
.TP
(fullscreen-show-scrollbars no)
When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled
with the "View->Show Scrollbars" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the scrollbars are visible by default in fullscreen mode. This
can also be toggled with the "View->Show Scrollbars" command. Possible values
are yes and no.
.TP
(fullscreen-show-statusbar no)
When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled
with the "View->Show Statusbar" command. Possible values are yes and no.
When enabled, the statusbar is visible by default in fullscreen mode. This can
also be toggled with the "View->Show Statusbar" command. Possible values are
yes and no.
.TP
(fullscreen-canvas-padding-mode custom)
Specifies how the area around the image should be drawn. Possible values are
default, light-check, dark-check and custom.
Specifies how the area around the image should be drawn when in fullscreen
mode. Possible values are default, light-check, dark-check and custom.
.TP
(fullscreen-canvas-padding-color (color-rgba 0.000000 0.000000 0.000000 1.000000))
Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color.
The color is specified in the form (color-rgba red green blue alpha) with
channel values as floats between 0.0 and 1.0.
Sets the canvas padding color used when in fullscreen mode and the padding
mode is set to custom color. The color is specified in the form (color-rgba
red green blue alpha) with channel values as floats between 0.0 and 1.0.
.TP
(transparency-size medium-checks)

View File

@ -382,35 +382,39 @@
#
# (canvas-padding-color (color-rgba 1.000000 1.000000 1.000000 1.000000))
# When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled
# with the "View->Show Menubar" command. Possible values are yes and no.
# When enabled, the menubar is visible by default in fullscreen mode. This
# can also be toggled with the "View->Show Menubar" command. Possible values
# are yes and no.
#
# (fullscreen-show-menubar no)
# When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled
# with the "View->Show Rulers" command. Possible values are yes and no.
# When enabled, the rulers are visible by default in fullscreen mode. This
# can also be toggled with the "View->Show Rulers" command. Possible values
# are yes and no.
#
# (fullscreen-show-rulers no)
# When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be
# toggled with the "View->Show Scrollbars" command. Possible values are yes
# and no.
# When enabled, the scrollbars are visible by default in fullscreen mode.
# This can also be toggled with the "View->Show Scrollbars" command.
# Possible values are yes and no.
#
# (fullscreen-show-scrollbars no)
# When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled
# with the "View->Show Statusbar" command. Possible values are yes and no.
# When enabled, the statusbar is visible by default in fullscreen mode. This
# can also be toggled with the "View->Show Statusbar" command. Possible
# values are yes and no.
#
# (fullscreen-show-statusbar no)
# Specifies how the area around the image should be drawn. Possible values
# are default, light-check, dark-check and custom.
# Specifies how the area around the image should be drawn when in fullscreen
# mode. Possible values are default, light-check, dark-check and custom.
#
# (fullscreen-canvas-padding-mode custom)
# Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom
# color. The color is specified in the form (color-rgba red green blue
# alpha) with channel values as floats between 0.0 and 1.0.
# Sets the canvas padding color used when in fullscreen mode and the padding
# mode is set to custom color. The color is specified in the form
# (color-rgba red green blue alpha) with channel values as floats between 0.0
# and 1.0.
#
# (fullscreen-canvas-padding-color (color-rgba 0.000000 0.000000 0.000000 1.000000))

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-28 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-21 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-15 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-15 02:18+0200\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-27 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
"Language-Team: \n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.X\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 11:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-25 10:51-0300\n"
"Last-Translator: Pablo G. del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -632,4 +632,3 @@ msgstr "Presión"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "Aceptar"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-08 00:26+0300\n"
"Last-Translator: Tor Lillqvist <tml@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-31 22:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Raymond Ostertag <r.ostertag@caramail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n"
"Last-Translator: Nobody\n"
"Language-Team: Irish\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-07 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Xosé Vázquez Grandal <grandal@mundivia.es>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-03:33+0100\n"
"Last-Translator: Željan Rikalo <zeljko@linuxfreak.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-16 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras TIMAR <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 22:03+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: dom feb 6 16:47:39 CET 2000\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-14 14:10+0900\n"
"Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-05 07:55+0800\n"
"Last-Translator: Young-Boo Park <DIRBOO@hitel.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-24 02:13+0100\n"
"Last-Translator: Branko Collin <collin@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-26 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-12 01:22+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-30 02:36+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-30 02:40+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:132
msgid "Brush Selection"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 03:15-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe <rgheorghe@writeme.com>\n"
"Language-Team: Română <ro@li.org>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp-1.3+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 17:42+0400\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.HEAD.sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-17 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"

View File

@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 23:58+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 00:02+0200\n"
"Last-Translator: Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:132
msgid "Brush Selection"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-16 06:51+0300\n"
"Last-Translator: Alper Ersoy <aersoy@tfz.net>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 09:52--500\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp-libgimp 1.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-30 23:28+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-17 22:00+0800\n"
"Last-Translator: Xie Yuheng <phycommusyee@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-24 21:38+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-06 20:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-07 02:52+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -26,16 +26,16 @@ msgstr "O programu"
#. Preview
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:318 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1150
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1402 plug-ins/common/CML_explorer.c:1191
#: plug-ins/common/blinds.c:339 plug-ins/common/curve_bend.c:1378
#: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:722
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/common/grid.c:671
#: plug-ins/common/iwarp.c:1211 plug-ins/common/mapcolor.c:576
#: plug-ins/common/nlfilt.c:466 plug-ins/common/polar.c:704
#: plug-ins/common/sharpen.c:557 plug-ins/common/sinus.c:2047
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2486 plug-ins/common/tileit.c:403
#: plug-ins/common/waves.c:454 plug-ins/common/whirlpinch.c:673
#: plug-ins/flame/flame.c:940 plug-ins/gflare/gflare.c:2312
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3239 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378 plug-ins/common/destripe.c:578
#: plug-ins/common/emboss.c:722 plug-ins/common/fractaltrace.c:776
#: plug-ins/common/grid.c:671 plug-ins/common/iwarp.c:1223
#: plug-ins/common/mapcolor.c:576 plug-ins/common/nlfilt.c:466
#: plug-ins/common/polar.c:704 plug-ins/common/sharpen.c:557
#: plug-ins/common/sinus.c:2047 plug-ins/common/spheredesigner.c:2486
#: plug-ins/common/tileit.c:403 plug-ins/common/waves.c:454
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:673 plug-ins/flame/flame.c:940
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2312 plug-ins/gflare/gflare.c:3239
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:931 plug-ins/print/gimp_main_window.c:411
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
#. Create an indexed-alpha layer to hold the image...
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:328 plug-ins/bmp/bmpread.c:336
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:344 plug-ins/common/CEL.c:295
#: plug-ins/common/blinds.c:376 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/blinds.c:321 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:979
#: plug-ins/common/gifload.c:856 plug-ins/common/hrz.c:373
#: plug-ins/common/jpeg.c:930 plug-ins/common/pat.c:338
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Zarovnání viditelných vrstev"
#. * First set up the basic containers, label them, etc.
#.
#: plug-ins/common/align_layers.c:428 plug-ins/common/apply_lens.c:403
#: plug-ins/common/blinds.c:401 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/blinds.c:346 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1018 plug-ins/common/checkerboard.c:395
#: plug-ins/common/cubism.c:281 plug-ins/common/despeckle.c:737
#: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:697
@ -2184,44 +2184,44 @@ msgstr "<Image>/Vrstva/Barvy/Auto/Roztažení _HSV"
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr "Automaticky roztahuje HSV..."
#: plug-ins/common/blinds.c:185
#: plug-ins/common/blinds.c:170
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Blinds..."
msgstr "<Image>/Filtry/Zkreslení/_Pruhy..."
#: plug-ins/common/blinds.c:274
#: plug-ins/common/blinds.c:236
msgid "Adding Blinds..."
msgstr "Přidávají se pruhy..."
#. Get the preview image and store it also set has_alpha
#: plug-ins/common/blinds.c:314
#: plug-ins/common/blinds.c:275
msgid "Blinds"
msgstr "Pruhy"
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:365 plug-ins/common/ripple.c:544
#: plug-ins/common/blinds.c:310 plug-ins/common/ripple.c:544
msgid "Orientation"
msgstr "Orientace"
#: plug-ins/common/blinds.c:369 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/blinds.c:314 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/tileit.c:446
msgid "_Horizontal"
msgstr "V_odorovně"
#: plug-ins/common/blinds.c:370 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/blinds.c:315 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/tileit.c:456
msgid "_Vertical"
msgstr "S_visle"
#: plug-ins/common/blinds.c:385 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/blinds.c:330 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/papertile.c:383
msgid "_Transparent"
msgstr "_Průhledné"
#: plug-ins/common/blinds.c:414
#: plug-ins/common/blinds.c:359
msgid "_Displacement:"
msgstr "Vy_tlačení:"
#: plug-ins/common/blinds.c:423
#: plug-ins/common/blinds.c:368
msgid "_Num Segments:"
msgstr "Počet segme_ntů:"
@ -3930,8 +3930,8 @@ msgstr "Výběr:"
msgid "Background (%dms)"
msgstr "Pozadí (%dms)"
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:766
#: plug-ins/common/iwarp.c:794
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:777
#: plug-ins/common/iwarp.c:806
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Políčko %d"
@ -4259,97 +4259,97 @@ msgstr "Režim _2"
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_IWarp..."
msgstr "<Image>/Filtry/Zkreslení/_Interaktivní ohýbání..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:679
#: plug-ins/common/iwarp.c:682
msgid "Warping..."
msgstr "Ohýbá se..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:773 plug-ins/common/iwarp.c:785
#: plug-ins/common/iwarp.c:784 plug-ins/common/iwarp.c:796
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
msgstr "Ohýbám se políčko č. %d..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:786
#: plug-ins/common/iwarp.c:797
msgid "Ping Pong"
msgstr "Tam a zpět"
#: plug-ins/common/iwarp.c:961
#: plug-ins/common/iwarp.c:973
msgid "A_nimate"
msgstr "A_nimovat"
#: plug-ins/common/iwarp.c:981
#: plug-ins/common/iwarp.c:993
msgid "Number of _Frames:"
msgstr "Počet rámeč_ků:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:990
#: plug-ins/common/iwarp.c:1002
msgid "R_everse"
msgstr "Z_pětně"
#: plug-ins/common/iwarp.c:999
#: plug-ins/common/iwarp.c:1011
msgid "_Ping Pong"
msgstr "_Tam a zpět"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1012
#: plug-ins/common/iwarp.c:1024
msgid "_Animate"
msgstr "_Animovat"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1040
#: plug-ins/common/iwarp.c:1052
msgid "_Deform Radius:"
msgstr "Poloměr _deformace:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1050
#: plug-ins/common/iwarp.c:1062
msgid "D_eform Amount:"
msgstr "Míra d_eformace:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
#: plug-ins/common/iwarp.c:1071
msgid "Deform Mode"
msgstr "Režim deformace"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1073
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
msgid "_Move"
msgstr "P_osun"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1076
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
msgid "_Grow"
msgstr "Ná_růst"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1079
#: plug-ins/common/iwarp.c:1091
msgid "S_wirl CCW"
msgstr "Vír proti s_m. hod. ruč."
#: plug-ins/common/iwarp.c:1082
#: plug-ins/common/iwarp.c:1094
msgid "Remo_ve"
msgstr "Odstran_it"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
#: plug-ins/common/iwarp.c:1097
msgid "S_hrink"
msgstr "_Zmenšení"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
#: plug-ins/common/iwarp.c:1100
msgid "Sw_irl CW"
msgstr "Vír ve sm. hod. r_uč."
#: plug-ins/common/iwarp.c:1111
#: plug-ins/common/iwarp.c:1123
msgid "_Bilinear"
msgstr "_Bilineární"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1125
#: plug-ins/common/iwarp.c:1137
msgid "Adaptive S_upersample"
msgstr "Adaptivní převzorko_vání"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1146
#: plug-ins/common/iwarp.c:1158
msgid "Ma_x Depth:"
msgstr "Ma_ximální hloubka:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1156
#: plug-ins/common/iwarp.c:1168
msgid "Thresho_ld:"
msgstr "Prá_h:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1169 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/common/iwarp.c:1181 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2787
msgid "_Settings"
msgstr "Na_stavení"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1186
#: plug-ins/common/iwarp.c:1198
msgid "IWarp"
msgstr "Interaktivní ohýbání"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-07 11:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-07 10:17-0300\n"
"Last-Translator: Pablo G. del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -30,16 +30,16 @@ msgstr "Acerca de"
#. Preview
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:318 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1150
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1402 plug-ins/common/CML_explorer.c:1191
#: plug-ins/common/blinds.c:339 plug-ins/common/curve_bend.c:1378
#: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:722
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/common/grid.c:671
#: plug-ins/common/iwarp.c:1211 plug-ins/common/mapcolor.c:576
#: plug-ins/common/nlfilt.c:466 plug-ins/common/polar.c:704
#: plug-ins/common/sharpen.c:557 plug-ins/common/sinus.c:2047
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2486 plug-ins/common/tileit.c:403
#: plug-ins/common/waves.c:454 plug-ins/common/whirlpinch.c:673
#: plug-ins/flame/flame.c:940 plug-ins/gflare/gflare.c:2312
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3239 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378 plug-ins/common/destripe.c:578
#: plug-ins/common/emboss.c:722 plug-ins/common/fractaltrace.c:776
#: plug-ins/common/grid.c:671 plug-ins/common/iwarp.c:1223
#: plug-ins/common/mapcolor.c:576 plug-ins/common/nlfilt.c:466
#: plug-ins/common/polar.c:704 plug-ins/common/sharpen.c:557
#: plug-ins/common/sinus.c:2047 plug-ins/common/spheredesigner.c:2486
#: plug-ins/common/tileit.c:403 plug-ins/common/waves.c:454
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:673 plug-ins/flame/flame.c:940
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2312 plug-ins/gflare/gflare.c:3239
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:931 plug-ins/print/gimp_main_window.c:411
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671
@ -644,7 +644,8 @@ msgstr "U_mbral:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:460 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:655
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
msgstr "Parar cuando las diferencias entre píxeles sean más pequeñas que este valor"
msgstr ""
"Parar cuando las diferencias entre píxeles sean más pequeñas que este valor"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:681
msgid "Light Settings"
@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr ""
#. Create an indexed-alpha layer to hold the image...
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:328 plug-ins/bmp/bmpread.c:336
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:344 plug-ins/common/CEL.c:295
#: plug-ins/common/blinds.c:376 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/blinds.c:321 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:979
#: plug-ins/common/gifload.c:856 plug-ins/common/hrz.c:373
#: plug-ins/common/jpeg.c:930 plug-ins/common/pat.c:338
@ -1337,7 +1338,8 @@ msgstr "Usar función coseno para componente roja."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1245
msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr "Canal rojo: usar un mapeo lineal en lugar de cualquier función trigonométrica"
msgstr ""
"Canal rojo: usar un mapeo lineal en lugar de cualquier función trigonométrica"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1264
msgid "Use sine-function for green component."
@ -1348,7 +1350,8 @@ msgid "Use cosine-function for green component."
msgstr "Usar función coseno para componente verde."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1268
msgid "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgid ""
"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal verde: usar un mapeo lineal en lugar de cualquier función "
"trigonométrica"
@ -1362,8 +1365,10 @@ msgid "Use cosine-function for blue component."
msgstr "Usar función coseno para componente azul."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1291
msgid "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr "Canal azul: usar un mapeo lineal en lugar de cualquier función trigonométrica"
msgid ""
"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal azul: usar un mapeo lineal en lugar de cualquier función trigonométrica"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1357
msgid "About AlienMap"
@ -1984,7 +1989,7 @@ msgstr "Alinear capas visibles"
#. * First set up the basic containers, label them, etc.
#.
#: plug-ins/common/align_layers.c:428 plug-ins/common/apply_lens.c:403
#: plug-ins/common/blinds.c:401 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/blinds.c:346 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1018 plug-ins/common/checkerboard.c:395
#: plug-ins/common/cubism.c:281 plug-ins/common/despeckle.c:737
#: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:697
@ -2199,44 +2204,44 @@ msgstr "<Image>/Capa/Colores/Auto/Estirar _HSV"
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr "Auto-estirando HSV..."
#: plug-ins/common/blinds.c:185
#: plug-ins/common/blinds.c:170
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Blinds..."
msgstr "<Image>/Filtros/Distorsión/_Persiana..."
#: plug-ins/common/blinds.c:274
#: plug-ins/common/blinds.c:236
msgid "Adding Blinds..."
msgstr "Aplicando persiana ..."
#. Get the preview image and store it also set has_alpha
#: plug-ins/common/blinds.c:314
#: plug-ins/common/blinds.c:275
msgid "Blinds"
msgstr "Persiana"
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:365 plug-ins/common/ripple.c:544
#: plug-ins/common/blinds.c:310 plug-ins/common/ripple.c:544
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
#: plug-ins/common/blinds.c:369 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/blinds.c:314 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/tileit.c:446
msgid "_Horizontal"
msgstr "_Horizontal"
#: plug-ins/common/blinds.c:370 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/blinds.c:315 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/tileit.c:456
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#: plug-ins/common/blinds.c:385 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/blinds.c:330 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/papertile.c:383
msgid "_Transparent"
msgstr "_Transparente"
#: plug-ins/common/blinds.c:414
#: plug-ins/common/blinds.c:359
msgid "_Displacement:"
msgstr "_Desplazamiento:"
#: plug-ins/common/blinds.c:423
#: plug-ins/common/blinds.c:368
msgid "_Num Segments:"
msgstr "_Nro. de segmentos:"
@ -2378,7 +2383,8 @@ msgstr "A_mbiental:"
#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352
msgid "Can't open bzip2ed file without a sensible extension"
msgstr "No se puede abrir un archivo comprimido con bzip2 sin una extensión clara"
msgstr ""
"No se puede abrir un archivo comprimido con bzip2 sin una extensión clara"
#: plug-ins/common/c_astretch.c:88
msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto/_Stretch Contrast"
@ -3782,7 +3788,8 @@ msgstr ""
"codificación ASCII de 7 bits. No se guardará ningún comentario."
#: plug-ins/common/gif.c:990
msgid "Sorry, can't save RGB images as GIFs. Convert to Indexed or Grayscale first."
msgid ""
"Sorry, can't save RGB images as GIFs. Convert to Indexed or Grayscale first."
msgstr ""
"Lo siento, no se pueden guardar imágenes RGB como GIFs - convierta a "
"INDEXADA o TONOS DE GRIS primero."
@ -3799,7 +3806,8 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/gif.c:1171
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
msgstr "Retardo insertado para evitar la maldita animación de chupadora de CPU."
msgstr ""
"Retardo insertado para evitar la maldita animación de chupadora de CPU."
#: plug-ins/common/gif.c:1215
msgid "GIF Warning"
@ -3956,8 +3964,8 @@ msgstr "Selección:"
msgid "Background (%dms)"
msgstr "Fondo (%dms)"
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:766
#: plug-ins/common/iwarp.c:794
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:777
#: plug-ins/common/iwarp.c:806
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Cuadro %d"
@ -4174,7 +4182,8 @@ msgstr "El número de píxeles en el borde de la tabla."
#: plug-ins/common/gtm.c:610
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "La anchura de cada celda de tabla. Puede ser un número o un porcentaje."
msgstr ""
"La anchura de cada celda de tabla. Puede ser un número o un porcentaje."
#: plug-ins/common/gtm.c:626
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
@ -4285,97 +4294,97 @@ msgstr "Modo _2"
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_IWarp..."
msgstr "<Image>/Filtros/Distorsión/Deformación _interactiva..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:679
#: plug-ins/common/iwarp.c:682
msgid "Warping..."
msgstr "Deformando..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:773 plug-ins/common/iwarp.c:785
#: plug-ins/common/iwarp.c:784 plug-ins/common/iwarp.c:796
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
msgstr "Deformando el cuadro nº %d..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:786
#: plug-ins/common/iwarp.c:797
msgid "Ping Pong"
msgstr "Ping Pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:961
#: plug-ins/common/iwarp.c:973
msgid "A_nimate"
msgstr "A_nimar"
#: plug-ins/common/iwarp.c:981
#: plug-ins/common/iwarp.c:993
msgid "Number of _Frames:"
msgstr "Cantidad de c_uadros:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:990
#: plug-ins/common/iwarp.c:1002
msgid "R_everse"
msgstr "Inv_erso"
#: plug-ins/common/iwarp.c:999
#: plug-ins/common/iwarp.c:1011
msgid "_Ping Pong"
msgstr "_Ping Pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1012
#: plug-ins/common/iwarp.c:1024
msgid "_Animate"
msgstr "_Animar"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1040
#: plug-ins/common/iwarp.c:1052
msgid "_Deform Radius:"
msgstr "Radio de _deformación:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1050
#: plug-ins/common/iwarp.c:1062
msgid "D_eform Amount:"
msgstr "Cantidad de d_eformación:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
#: plug-ins/common/iwarp.c:1071
msgid "Deform Mode"
msgstr "Modo de deformación"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1073
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
msgid "_Move"
msgstr "_Mover"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1076
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
msgid "_Grow"
msgstr "C_recer"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1079
#: plug-ins/common/iwarp.c:1091
msgid "S_wirl CCW"
msgstr "T_orbellino (Antihorario)"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1082
#: plug-ins/common/iwarp.c:1094
msgid "Remo_ve"
msgstr "Q_uitar"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
#: plug-ins/common/iwarp.c:1097
msgid "S_hrink"
msgstr "E_ncoger"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
#: plug-ins/common/iwarp.c:1100
msgid "Sw_irl CW"
msgstr "Torbell_ino (Horario)"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1111
#: plug-ins/common/iwarp.c:1123
msgid "_Bilinear"
msgstr "_Bilineal"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1125
#: plug-ins/common/iwarp.c:1137
msgid "Adaptive S_upersample"
msgstr "Sobrem_uestreo adaptativo"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1146
#: plug-ins/common/iwarp.c:1158
msgid "Ma_x Depth:"
msgstr "Profundidad má_xima:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1156
#: plug-ins/common/iwarp.c:1168
msgid "Thresho_ld:"
msgstr "U_mbral:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1169 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/common/iwarp.c:1181 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2787
msgid "_Settings"
msgstr "C_onfiguración"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1186
#: plug-ins/common/iwarp.c:1198
msgid "IWarp"
msgstr "Deformación Interactiva"
@ -4817,7 +4826,8 @@ msgstr "Nivel de compresión de PNG:"
#: plug-ins/common/mng.c:1258 plug-ins/common/png.c:1388
msgid "Choose a high compression level for small file size"
msgstr "Seleccione un nivel de compresión alto para achicar el tamaño del archivo"
msgstr ""
"Seleccione un nivel de compresión alto para achicar el tamaño del archivo"
#: plug-ins/common/mng.c:1271
msgid "JPEG Compression Quality:"
@ -6273,7 +6283,8 @@ msgstr "Saturació_n aleatoria:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:467
msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
msgstr "Ajusta el valor de cuánto debe cambiarse la saturación de forma aleatoria"
msgstr ""
"Ajusta el valor de cuánto debe cambiarse la saturación de forma aleatoria"
#: plug-ins/common/sparkle.c:485
msgid "_Preserve Luminosity"
@ -6775,7 +6786,8 @@ msgid "ID"
msgstr "Identificador"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:83
msgid "This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
msgid ""
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
msgstr ""
"Esta cadena será usada para identificar una unidad en los archivos de "
"configuración de El GIMP."
@ -8093,7 +8105,8 @@ msgstr "Crear una espiral"
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2005
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
msgstr "Crear una curva de Bezier. Mays + botón termina la creación del objeto."
msgstr ""
"Crear una curva de Bezier. Mays + botón termina la creación del objeto."
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2011
msgid "Move an object"
@ -8843,7 +8856,8 @@ msgstr "Cuadro (%i)"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:676
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
msgstr "Lo siento, sólo se pueden guardar imágenes INDEXADAS y en TONOS DE GRIS."
msgstr ""
"Lo siento, sólo se pueden guardar imágenes INDEXADAS y en TONOS DE GRIS."
#: plug-ins/gfli/gfli.c:818
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
@ -8900,7 +8914,8 @@ msgstr "Relieve:"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:460 plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
msgstr "Especifica la cantidad de relieve a aplicar a la imagen (en porcentaje)"
msgstr ""
"Especifica la cantidad de relieve a aplicar a la imagen (en porcentaje)"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:34
msgid "Co_lor"
@ -8916,7 +8931,8 @@ msgstr "C_entro de la brocha"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:57
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
msgstr "Se calcula el color con el promedio de todos los píxeles bajo la brocha"
msgstr ""
"Se calcula el color con el promedio de todos los píxeles bajo la brocha"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:59
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
@ -8956,7 +8972,8 @@ msgstr "Fondo con color sólido"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:124
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
msgstr "Usar un fondo transparente; sólo las pinceladas pintadas serán visibles"
msgstr ""
"Usar un fondo transparente; sólo las pinceladas pintadas serán visibles"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139
msgid "Paint edges"
@ -8964,7 +8981,8 @@ msgstr "Pintar bordes"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
msgstr "Seleccione si se colocarán pinceladas a lo largo de los bordes de la imagen"
msgstr ""
"Seleccione si se colocarán pinceladas a lo largo de los bordes de la imagen"
#. Tileable checkbox
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:147 plug-ins/maze/maze_face.c:283
@ -8973,7 +8991,8 @@ msgstr "Convertible en mosaico"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:150
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
msgstr "Selecciona si la imagen resultante debería ser enlosable «sin costuras»"
msgstr ""
"Selecciona si la imagen resultante debería ser enlosable «sin costuras»"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:154
msgid "Drop Shadow"
@ -9004,7 +9023,8 @@ msgid "Shadow depth:"
msgstr "Profundidad de sombras:"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:191
msgid "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgid ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgstr ""
"La profundidad de las sombras arrojadas, es decir, cómo de apartada del "
"objeto debería estar"
@ -9099,7 +9119,8 @@ msgstr "Radio"
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke"
msgstr "La distancia al centro de la imagen determina la dirección de la pincelada"
msgstr ""
"La distancia al centro de la imagen determina la dirección de la pincelada"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:136
msgid "Selects a random direction of each stroke"
@ -9112,7 +9133,8 @@ msgstr "Radial"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
msgstr "Hace que la dirección desde el centro determine la dirección de la pincelada"
msgstr ""
"Hace que la dirección desde el centro determine la dirección de la pincelada"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:138
@ -9282,7 +9304,8 @@ msgstr "Aplica el papel como está (sin darle relieve)"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:153
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
msgstr "Especifica la escala de la textura (en porcentaje con el archivo original)"
msgstr ""
"Especifica la escala de la textura (en porcentaje con el archivo original)"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:36
msgid "Pl_acement"
@ -9420,12 +9443,16 @@ msgid "The largest brush to create"
msgstr "La mayor brocha a crear"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:111
msgid "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr "Hace que el valor (brillo) de la región determine el tamaño de la pincelada"
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr ""
"Hace que el valor (brillo) de la región determine el tamaño de la pincelada"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:118
msgid "The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr "La distancia al centro de la imagen determina el tamaño de la pincelada"
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr ""
"La distancia al centro de la imagen determina el tamaño de la pincelada"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:125
msgid "Selects a random size for each stroke"
@ -9441,7 +9468,8 @@ msgstr "El tono de la región determina el tamaño de la pincelada"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:157
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
msgstr "Selecciona el tamaño de la pincelada que más se parece a la imagen original"
msgstr ""
"Selecciona el tamaño de la pincelada que más se parece a la imagen original"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:168
msgid "Manually specify the stroke size"
@ -11267,7 +11295,8 @@ msgid "Adjust Output..."
msgstr "Ajustar la salida..."
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1462
msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgstr ""
"Ajustar el balance de color, brillo, contraste, saturación y el algoritmo de "
"entramado"
@ -11749,4 +11778,3 @@ msgstr "Error: El archivo de propiedades XJT %s está vacío"
#~ msgstr ""
#~ "por Vidar Madsen\n"
#~ "Septiembre 1999"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-31 22:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Raymond Ostertag <r.ostertag@caramail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@ -28,16 +28,16 @@ msgstr "À propos"
#. Preview
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:318 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1150
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1402 plug-ins/common/CML_explorer.c:1191
#: plug-ins/common/blinds.c:339 plug-ins/common/curve_bend.c:1378
#: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:722
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/common/grid.c:671
#: plug-ins/common/iwarp.c:1211 plug-ins/common/mapcolor.c:576
#: plug-ins/common/nlfilt.c:466 plug-ins/common/polar.c:704
#: plug-ins/common/sharpen.c:557 plug-ins/common/sinus.c:2047
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2486 plug-ins/common/tileit.c:403
#: plug-ins/common/waves.c:454 plug-ins/common/whirlpinch.c:673
#: plug-ins/flame/flame.c:940 plug-ins/gflare/gflare.c:2312
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3239 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378 plug-ins/common/destripe.c:578
#: plug-ins/common/emboss.c:722 plug-ins/common/fractaltrace.c:776
#: plug-ins/common/grid.c:671 plug-ins/common/iwarp.c:1223
#: plug-ins/common/mapcolor.c:576 plug-ins/common/nlfilt.c:466
#: plug-ins/common/polar.c:704 plug-ins/common/sharpen.c:557
#: plug-ins/common/sinus.c:2047 plug-ins/common/spheredesigner.c:2486
#: plug-ins/common/tileit.c:403 plug-ins/common/waves.c:454
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:673 plug-ins/flame/flame.c:940
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2312 plug-ins/gflare/gflare.c:3239
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:931 plug-ins/print/gimp_main_window.c:411
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671
@ -243,8 +243,7 @@ msgstr "Densité de couleur"
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:695 plug-ins/common/compose.c:138
#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/common/exchange.c:419
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25
#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/fp/fp_gtk.c:25
msgid "Red:"
msgstr "Rouge :"
@ -253,8 +252,7 @@ msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr "Change l'intensité du canal rouge."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:705 plug-ins/common/compose.c:139
#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/common/exchange.c:463
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26
#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/fp/fp_gtk.c:26
msgid "Green:"
msgstr "Vert :"
@ -263,8 +261,7 @@ msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr "Change l'intensité du canal vert."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:715 plug-ins/common/compose.c:140
#: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/common/exchange.c:507
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27
#: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/fp/fp_gtk.c:27
msgid "Blue:"
msgstr "Bleu :"
@ -278,7 +275,7 @@ msgid "Color Function"
msgstr "Fonction couleur"
#. Redmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:735 plug-ins/common/AlienMap.c:1229
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:735 plug-ins/common/AlienMap.c:1230
#: plug-ins/common/decompose.c:121
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
@ -344,13 +341,13 @@ msgstr ""
"remplacées par des valeurs faibles, et vice-versa."
#. Greenmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:776 plug-ins/common/AlienMap.c:1252
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:776 plug-ins/common/AlienMap.c:1253
#: plug-ins/common/decompose.c:122
msgid "Green"
msgstr "Vert"
#. Bluemode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817 plug-ins/common/AlienMap.c:1275
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817 plug-ins/common/AlienMap.c:1276
#: plug-ins/common/decompose.c:127
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
@ -394,7 +391,7 @@ msgstr "Fractales"
#: plug-ins/common/CEL.c:497 plug-ins/common/CML_explorer.c:2165
#: plug-ins/common/gbr.c:494 plug-ins/common/gif.c:1014
#: plug-ins/common/gih.c:1228 plug-ins/common/gtm.c:238
#: plug-ins/common/jpeg.c:1299 plug-ins/common/pat.c:385
#: plug-ins/common/jpeg.c:1300 plug-ins/common/pat.c:385
#: plug-ins/common/pcx.c:579 plug-ins/common/pix.c:514
#: plug-ins/common/png.c:936 plug-ins/common/ps.c:995
#: plug-ins/common/psd_save.c:1527 plug-ins/common/sunras.c:520
@ -454,7 +451,7 @@ msgstr "Cliquez ici pour annuler l'enregistrement."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2003 plug-ins/bmp/bmpread.c:97
#: plug-ins/common/CEL.c:253 plug-ins/common/CML_explorer.c:2391
#: plug-ins/common/gbr.c:299 plug-ins/common/gih.c:628
#: plug-ins/common/hrz.c:337 plug-ins/common/jpeg.c:770
#: plug-ins/common/hrz.c:337 plug-ins/common/jpeg.c:771
#: plug-ins/common/pat.c:269 plug-ins/common/pcx.c:301
#: plug-ins/common/pix.c:333 plug-ins/common/png.c:487
#: plug-ins/common/pnm.c:407 plug-ins/common/ps.c:875
@ -490,7 +487,8 @@ msgstr ""
"Ligne %d d'option section incorrecte"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:203
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Fractal Explorer..."
msgstr "<Image>/Filtres/Rendu/Motif/Explorateur de fractales..."
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:343
@ -566,7 +564,8 @@ msgid "Lighting Effects..."
msgstr "Effets d'illumination..."
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/Lighting Effects..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_Lighting Effects..."
msgstr "<Image>/Filtres/Effets de lumière/Effets d'éclairage..."
#. General options
@ -925,7 +924,8 @@ msgid "Enable/disable real time preview of changes"
msgstr "(Dés)activer l'aperçu en temps-réel des changement"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:202
msgid "<Image>/Filters/Map/Map Object..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Map/Map _Object..."
msgstr "<Image>/Filtres/Carte/Plaquer sur un objet..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:252
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Mauvaise palette de couleurs"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:102 plug-ins/common/CEL.c:257
#: plug-ins/common/gbr.c:304 plug-ins/common/gih.c:632
#: plug-ins/common/gifload.c:300 plug-ins/common/hrz.c:341
#: plug-ins/common/jpeg.c:774 plug-ins/common/pat.c:273
#: plug-ins/common/jpeg.c:775 plug-ins/common/pat.c:273
#: plug-ins/common/pcx.c:305 plug-ins/common/pix.c:338
#: plug-ins/common/png.c:493 plug-ins/common/pnm.c:411
#: plug-ins/common/ps.c:881 plug-ins/common/psd.c:1664
@ -1221,10 +1221,10 @@ msgstr ""
#. Create an indexed-alpha layer to hold the image...
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:328 plug-ins/bmp/bmpread.c:336
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:344 plug-ins/common/CEL.c:295
#: plug-ins/common/blinds.c:376 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/blinds.c:321 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:979
#: plug-ins/common/gifload.c:856 plug-ins/common/hrz.c:373
#: plug-ins/common/jpeg.c:929 plug-ins/common/pat.c:338
#: plug-ins/common/jpeg.c:930 plug-ins/common/pat.c:338
#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335
#: plug-ins/common/pix.c:373 plug-ins/common/png.c:617
#: plug-ins/common/pnm.c:490 plug-ins/common/psd.c:2005
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Impossible d'opérer sur des images de type inconnu ou avec de l'alpha"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:210 plug-ins/common/CEL.c:502
#: plug-ins/common/gif.c:1021 plug-ins/common/gih.c:1233
#: plug-ins/common/gtm.c:258 plug-ins/common/hrz.c:470
#: plug-ins/common/jpeg.c:1255 plug-ins/common/pat.c:390
#: plug-ins/common/jpeg.c:1256 plug-ins/common/pat.c:390
#: plug-ins/common/pcx.c:540 plug-ins/common/pix.c:520
#: plug-ins/common/png.c:943 plug-ins/common/pnm.c:787
#: plug-ins/common/ps.c:1000 plug-ins/common/psd_save.c:1532
@ -1290,7 +1290,8 @@ msgstr "À propos..."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1202 plug-ins/common/diffraction.c:601
#: plug-ins/common/diffraction.c:639 plug-ins/common/diffraction.c:677
#: plug-ins/common/noisify.c:374 plug-ins/common/noisify.c:381
#: plug-ins/common/exchange.c:419 plug-ins/common/noisify.c:374
#: plug-ins/common/noisify.c:381
msgid "_Red:"
msgstr "_Rouge :"
@ -1298,83 +1299,85 @@ msgstr "_Rouge :"
msgid "Change intensity of the red channel"
msgstr "Change l'intensité du canal rouge"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1211 plug-ins/common/diffraction.c:610
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1212 plug-ins/common/diffraction.c:610
#: plug-ins/common/diffraction.c:648 plug-ins/common/diffraction.c:686
#: plug-ins/common/noisify.c:375 plug-ins/common/noisify.c:382
#: plug-ins/common/exchange.c:463 plug-ins/common/noisify.c:375
#: plug-ins/common/noisify.c:382
msgid "_Green:"
msgstr "_Vert :"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1214
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1215
msgid "Change intensity of the green channel"
msgstr "Change l'intensité du canal vert"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1220 plug-ins/common/diffraction.c:619
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1221 plug-ins/common/diffraction.c:619
#: plug-ins/common/diffraction.c:657 plug-ins/common/diffraction.c:695
#: plug-ins/common/noisify.c:376 plug-ins/common/noisify.c:383
#: plug-ins/common/exchange.c:507 plug-ins/common/noisify.c:376
#: plug-ins/common/noisify.c:383
msgid "_Blue:"
msgstr "_Bleu :"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1223
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1224
msgid "Change intensity of the blue channel"
msgstr "Change l'intensité du canal bleu"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1233 plug-ins/common/AlienMap.c:1256
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1279
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1234 plug-ins/common/AlienMap.c:1257
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1280
msgid "_Sine"
msgstr "_Sinus"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1234 plug-ins/common/AlienMap.c:1257
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1280
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1235 plug-ins/common/AlienMap.c:1258
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1281
msgid "Cos_ine"
msgstr "Cos_inus"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1235 plug-ins/common/AlienMap.c:1258
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1281 plug-ins/common/tiff.c:1805
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1236 plug-ins/common/AlienMap.c:1259
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1282 plug-ins/common/tiff.c:1805
msgid "_None"
msgstr "_Aucun"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1240
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1241
msgid "Use sine-function for red component."
msgstr "Utilise la fonction sinus pour la composante rouge."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1242
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1243
msgid "Use cosine-function for red component."
msgstr "Utilise la fonction cosinus pour la composante rouge."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1244
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1245
msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal rouge : utilise une fonction linéaire (et non pas trigonométrique)"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1263
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1264
msgid "Use sine-function for green component."
msgstr "Utilise la fonction sinus pour la composante verte."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1265
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1266
msgid "Use cosine-function for green component."
msgstr "Utilise la fonction cosinus pour la composante verte."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1267
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1268
msgid ""
"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal vert : utilise une fonction linéaire (et non pas trigonométrique)"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1286
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1287
msgid "Use sine-function for blue component."
msgstr "Utilise la fonction sinus pour la composante bleue."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1288
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1289
msgid "Use cosine-function for blue component."
msgstr "Utilise la fonction cosinus pour la composante bleue."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1290
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1291
msgid ""
"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal bleu : utilise une fonction linéaire (et non pas trigonométrique)"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1356
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1357
msgid "About AlienMap"
msgstr "À propos de Psychédélique"
@ -1691,27 +1694,25 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr "Aléatoires d'après graine (partagé)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/decompose.c:131
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:145
msgid "Hue"
msgstr "Teinte"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/decompose.c:132
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:133
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:108
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:106
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:475
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/CML _Explorer..."
msgstr "<Image>/Filtres/Rendu/Motif/Explorateur CML..."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:757
@ -1735,6 +1736,7 @@ msgid "New Seed"
msgstr "Nouveau Germe"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1275 plug-ins/common/lic.c:739
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292
msgid "_Hue"
msgstr "_Teinte"
@ -1742,7 +1744,7 @@ msgstr "_Teinte"
msgid "Sat_uration"
msgstr "Sat_uration"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:300
msgid "_Value"
msgstr "_Valeur"
@ -1975,7 +1977,8 @@ msgid "Data Formatting"
msgstr "Formatage des données"
#: plug-ins/common/align_layers.c:151
msgid "<Image>/Layer/Align Visible Layers..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Layer/Align _Visible Layers..."
msgstr "<Image>/Calque/Aligner les calques visibles..."
#: plug-ins/common/align_layers.c:187
@ -1992,14 +1995,14 @@ msgstr "Aligner les calques visibles"
#. * First set up the basic containers, label them, etc.
#.
#: plug-ins/common/align_layers.c:428 plug-ins/common/apply_lens.c:403
#: plug-ins/common/blinds.c:401 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/blinds.c:346 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1018 plug-ins/common/checkerboard.c:395
#: plug-ins/common/cubism.c:281 plug-ins/common/despeckle.c:737
#: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:697
#: plug-ins/common/emboss.c:542 plug-ins/common/engrave.c:234
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:368 plug-ins/common/gauss_rle.c:362
#: plug-ins/common/glasstile.c:265 plug-ins/common/grid.c:699
#: plug-ins/common/illusion.c:422 plug-ins/common/jpeg.c:1723
#: plug-ins/common/illusion.c:422 plug-ins/common/jpeg.c:1724
#: plug-ins/common/lic.c:771 plug-ins/common/max_rgb.c:287
#: plug-ins/common/nlfilt.c:376 plug-ins/common/noisify.c:340
#: plug-ins/common/nova.c:347 plug-ins/common/oilify.c:469
@ -2210,45 +2213,45 @@ msgstr "<Image>/Calque/Couleurs/Auto/Élargir _TSV"
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr "Auto-extension TSV..."
#: plug-ins/common/blinds.c:185
#: plug-ins/common/blinds.c:170
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Blinds..."
msgstr "<Image>/Filtres/Distorsions/Fenêtre avec store..."
#: plug-ins/common/blinds.c:274
#: plug-ins/common/blinds.c:236
msgid "Adding Blinds..."
msgstr "Ajoute « stores sur la fenêtre »..."
#. Get the preview image and store it also set has_alpha
#: plug-ins/common/blinds.c:314
#: plug-ins/common/blinds.c:275
msgid "Blinds"
msgstr "Fenêtre avec store"
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:365 plug-ins/common/ripple.c:544
#: plug-ins/common/blinds.c:310 plug-ins/common/ripple.c:544
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#: plug-ins/common/blinds.c:369 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/blinds.c:314 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/tileit.c:446
msgid "_Horizontal"
msgstr "_Horizontal"
#: plug-ins/common/blinds.c:370 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/blinds.c:315 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/tileit.c:456
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#: plug-ins/common/blinds.c:385 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/blinds.c:330 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/papertile.c:383
msgid "_Transparent"
msgstr "_Transparent"
#: plug-ins/common/blinds.c:414
#: plug-ins/common/blinds.c:359
msgid "_Displacement:"
msgstr "_Déplacement :"
#: plug-ins/common/blinds.c:423
#: plug-ins/common/blinds.c:368
msgid "_Num Segments:"
msgstr "_Nombre de segments :"
@ -2598,7 +2601,8 @@ msgid "Redness_cr709f:"
msgstr "Chrominance rouge_cr709f :"
#: plug-ins/common/compose.c:301
msgid "<Image>/Filters/Colors/Compose..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/C_ompose..."
msgstr "<Image>/Filtres/Couleurs/Composer..."
#: plug-ins/common/compose.c:364
@ -3469,19 +3473,23 @@ msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr "Échange de couleurs : Couleur d'origine"
#: plug-ins/common/exchange.c:441
msgid "Red Threshold:"
#, fuzzy
msgid "R_ed Threshold:"
msgstr "Seuil sur le rouge :"
#: plug-ins/common/exchange.c:485
msgid "Green Threshold:"
#, fuzzy
msgid "G_reen Threshold:"
msgstr "Seuil sur le vert :"
#: plug-ins/common/exchange.c:529
msgid "Blue Threshold:"
#, fuzzy
msgid "B_lue Threshold:"
msgstr "Seuil sur le bleu :"
#: plug-ins/common/exchange.c:553
msgid "Lock Thresholds"
#, fuzzy
msgid "Lock _Thresholds"
msgstr "Verrouiller les seuils"
#: plug-ins/common/film.c:252
@ -4001,8 +4009,8 @@ msgstr "Sélection :"
msgid "Background (%dms)"
msgstr "Arriere-plan (%dms)"
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:766
#: plug-ins/common/iwarp.c:794
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:777
#: plug-ins/common/iwarp.c:806
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Image %d"
@ -4344,99 +4352,99 @@ msgstr "Mode _2"
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_IWarp..."
msgstr "<Image>/Filtres/Distorsions/Déformation interactive..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:679
#: plug-ins/common/iwarp.c:682
msgid "Warping..."
msgstr "Déformation..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:773 plug-ins/common/iwarp.c:785
#: plug-ins/common/iwarp.c:784 plug-ins/common/iwarp.c:796
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
msgstr "Déformer l'image No %d ..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:786
#: plug-ins/common/iwarp.c:797
msgid "Ping Pong"
msgstr "Ping-pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:961
#: plug-ins/common/iwarp.c:973
msgid "A_nimate"
msgstr "A_nimer"
#: plug-ins/common/iwarp.c:981
#: plug-ins/common/iwarp.c:993
msgid "Number of _Frames:"
msgstr "Nombre d'ima_ges :"
#: plug-ins/common/iwarp.c:990
#: plug-ins/common/iwarp.c:1002
msgid "R_everse"
msgstr "Inv_erser"
#: plug-ins/common/iwarp.c:999
#: plug-ins/common/iwarp.c:1011
msgid "_Ping Pong"
msgstr "_Ping-pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1012
#: plug-ins/common/iwarp.c:1024
msgid "_Animate"
msgstr "_Animer"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1040
#: plug-ins/common/iwarp.c:1052
msgid "_Deform Radius:"
msgstr "Rayon de _déformation :"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1050
#: plug-ins/common/iwarp.c:1062
msgid "D_eform Amount:"
msgstr "Int_ensité de déformation :"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
#: plug-ins/common/iwarp.c:1071
msgid "Deform Mode"
msgstr "Mode de déformation"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1073
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
msgid "_Move"
msgstr "_Déplacer"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1076
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
msgid "_Grow"
msgstr "_Agrandir"
# CCW ?
#: plug-ins/common/iwarp.c:1079
#: plug-ins/common/iwarp.c:1091
msgid "S_wirl CCW"
msgstr "_Tourbillon sens anti-horaire"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1082
#: plug-ins/common/iwarp.c:1094
msgid "Remo_ve"
msgstr "Enle_ver"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
#: plug-ins/common/iwarp.c:1097
msgid "S_hrink"
msgstr "_Réduire"
# CW ?
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
#: plug-ins/common/iwarp.c:1100
msgid "Sw_irl CW"
msgstr "Tourbillon sens _horaire"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1111
#: plug-ins/common/iwarp.c:1123
msgid "_Bilinear"
msgstr "_Bilinéaire"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1125
#: plug-ins/common/iwarp.c:1137
msgid "Adaptive S_upersample"
msgstr "S_uperéchantillonnage adaptatif"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1146
#: plug-ins/common/iwarp.c:1158
msgid "Ma_x Depth:"
msgstr "Profondeur _max :"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1156
#: plug-ins/common/iwarp.c:1168
msgid "Thresho_ld:"
msgstr "_Seuil :"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1169 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/common/iwarp.c:1181 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2787
msgid "_Settings"
msgstr "_Réglages"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1186
#: plug-ins/common/iwarp.c:1198
msgid "IWarp"
msgstr "Distortion interactive"
@ -4505,88 +4513,88 @@ msgstr "Chaque pièce a des cotés droits"
msgid "Each piece has curved sides"
msgstr "Chaque pièce a des cotés courbés"
#: plug-ins/common/jpeg.c:431
#: plug-ins/common/jpeg.c:432
msgid "Export Preview"
msgstr "Exporter l'aperçu"
#: plug-ins/common/jpeg.c:922
#: plug-ins/common/jpeg.c:923
msgid "JPEG preview"
msgstr "Aperçu JPEG"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1174
#: plug-ins/common/jpeg.c:1175
#, c-format
msgid "Size: %ld bytes (%02.01f kB)"
msgstr "Taille : %ld octets (%02.01f Ko)"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1605 plug-ins/common/jpeg.c:1713
#: plug-ins/common/jpeg.c:1606 plug-ins/common/jpeg.c:1714
msgid "Size: unknown"
msgstr "Taille : inconnue"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1668
#: plug-ins/common/jpeg.c:1669
msgid "Save as JPEG"
msgstr "Enregistrer en JPEG"
#. sg - preview
#: plug-ins/common/jpeg.c:1691 plug-ins/print/gimp_color_window.c:232
#: plug-ins/common/jpeg.c:1692 plug-ins/print/gimp_color_window.c:232
msgid "Image Preview"
msgstr "Aperçu de l'image"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1700
#: plug-ins/common/jpeg.c:1701
msgid "Preview (in image window, will modify image's undo history!)"
msgstr ""
"Aperçu (dans la fenêtre de l'image, modifiera l'historique d'annulation de "
"l'image !)"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1733 plug-ins/xjt/xjt.c:911
#: plug-ins/common/jpeg.c:1734 plug-ins/xjt/xjt.c:911
msgid "Quality:"
msgstr "Qualité :"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1756 plug-ins/xjt/xjt.c:920
#: plug-ins/common/jpeg.c:1757 plug-ins/xjt/xjt.c:920
msgid "Smoothing:"
msgstr "Adoucissement :"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1784
#: plug-ins/common/jpeg.c:1785
msgid "Restart markers"
msgstr "Marqueurs de redémarrage"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1793
#: plug-ins/common/jpeg.c:1794
msgid "Restart frequency (rows):"
msgstr "Fréquence de redémarrage (rangées) :"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1822 plug-ins/xjt/xjt.c:889
#: plug-ins/common/jpeg.c:1823 plug-ins/xjt/xjt.c:889
msgid "Optimize"
msgstr "Optimiser"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1836
#: plug-ins/common/jpeg.c:1837
msgid "Progressive"
msgstr "Progressif"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1855
#: plug-ins/common/jpeg.c:1856
msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)"
msgstr ""
"Forcer la production d'un JPEG de base (lisible par tous les décodeurs)"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1881
#: plug-ins/common/jpeg.c:1882
msgid "Subsampling:"
msgstr "Sous-échantillonage :"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1890
#: plug-ins/common/jpeg.c:1891
msgid "Fast Integer"
msgstr "Entier rapide"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1891
#: plug-ins/common/jpeg.c:1892
msgid "Integer"
msgstr "Entier"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1892
#: plug-ins/common/jpeg.c:1893
msgid "Floating-Point"
msgstr "Virgule flottante"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1896
#: plug-ins/common/jpeg.c:1897
msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):"
msgstr "Méthode DCT (compromis vitesse/qualité) :"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1904
#: plug-ins/common/jpeg.c:1905
msgid "Image comments"
msgstr "Commentaires de l'image"
@ -4615,7 +4623,7 @@ msgstr "Van Gogh (LIC)"
msgid "Effect Channel"
msgstr "Canal d'effet"
#: plug-ins/common/lic.c:740
#: plug-ins/common/lic.c:740 plug-ins/fp/fp_gtk.c:296
msgid "_Saturation"
msgstr "_Saturation"
@ -4743,7 +4751,8 @@ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Adjust _FG-BG"
msgstr "<Image>/Filtres/Couleurs/Palette/Ajuster PP-AP"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:369
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Color Range _Mapping..."
msgstr ""
"<Image>/Filtres/Couleurs/Palette/Substitution d'intervalle de couleurs..."
@ -7710,7 +7719,8 @@ msgid "Nothing to crop."
msgstr "Rien à découper."
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89
msgid "<Toolbox>/Xtns/DB Browser..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/_DB Browser..."
msgstr "<Toolbox>/Exts/Explorer la base de procédures..."
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:118
@ -7812,7 +7822,8 @@ msgid "Image Composing"
msgstr "Composition de l'image..."
#: plug-ins/flame/flame.c:141
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/Flame..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/_Flame..."
msgstr "<Image>/Filtres/Synthèse/Nature/Flammes..."
#: plug-ins/flame/flame.c:226
@ -7935,7 +7946,8 @@ msgid "_Zoom:"
msgstr "_Zoom :"
#: plug-ins/fp/fp.c:92
msgid "<Image>/Filters/Colors/Filter Pack..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/_Filter Pack..."
msgstr "<Image>/Filtres/Couleurs/Paquet de filtres..."
#: plug-ins/fp/fp.c:127
@ -7988,15 +8000,18 @@ msgid "Affected Range"
msgstr "Intervalle Affecté"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:261
msgid "Shadows"
#, fuzzy
msgid "Sha_dows"
msgstr "Tons sombres"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:265
msgid "Midtones"
#, fuzzy
msgid "_Midtones"
msgstr "Tons moyens"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:269
msgid "Highlights"
#, fuzzy
msgid "H_ighlights"
msgstr "Tons clairs"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:282
@ -8004,7 +8019,8 @@ msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:304
msgid "Advanced"
#, fuzzy
msgid "A_dvanced"
msgstr "Avancé"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:352
@ -8019,20 +8035,38 @@ msgstr "Variations de saturation"
msgid "Select Pixels by"
msgstr "Sélection des Pixel par"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:426
#, fuzzy
msgid "H_ue"
msgstr "_Teinte :"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:430
#, fuzzy
msgid "Satu_ration"
msgstr "Saturation"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:434
#, fuzzy
msgid "V_alue"
msgstr "Valeur"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:447
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455
msgid "Entire Image"
#, fuzzy
msgid "_Entire Image"
msgstr "Image entière"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460
msgid "Selection Only"
#, fuzzy
msgid "Se_lection Only"
msgstr "Seulement sur la sélection"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:465
msgid "Selection In Context"
#, fuzzy
msgid "Selec_tion In Context"
msgstr "Sélection dans le contexte"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:479
@ -8053,41 +8087,42 @@ msgstr "Plus ou moins sombre"
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr "Simulation de l'assortiment de filtres"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1038
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1036
msgid "Shadows:"
msgstr "Tons sombres :"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1039
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1037
msgid "Midtones:"
msgstr "Ton moyens :"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1040
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1038
msgid "Highlights:"
msgstr "Tons clairs :"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1054
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1052
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr "Options avancées"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1065
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1063
msgid "Smoothness of Aliasing"
msgstr "Force de l'anticrénelage"
#. ****************** MISC OPTIONS **************************
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1154
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1152
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Options diverses"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1165
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1163
msgid "Preview as You Drag"
msgstr "Aperçu lorsque l'on tire la souris"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1169
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1167
msgid "Preview Size"
msgstr "Taille de l'aperçu"
#: plug-ins/gfig/gfig.c:657
msgid "<Image>/Filters/Render/Gfig..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/_Gfig..."
msgstr "<Image>/Filtres/Rendu/Gfig..."
#: plug-ins/gfig/gfig.c:938
@ -8679,7 +8714,8 @@ msgid "Overlay"
msgstr "Superposition"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:834
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/GFlare..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_GFlare..."
msgstr "<Image>/Filtres/Effets de lumière/Éblouissement GIMP..."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:951
@ -9150,7 +9186,8 @@ msgid "A bailout-value for adaptive selections"
msgstr "Une valeur de secours pour les sélections adaptatives"
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:106
msgid "<Image>/Filters/Artistic/GIMPressionist..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Artistic/_GIMPressionist..."
msgstr "<Image>/Filtres/Artistique/GIMPressionnist..."
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:298
@ -9687,7 +9724,8 @@ msgstr ""
"(%s)"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:369
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/IfsCompose..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/Ifs_Compose..."
msgstr "<Image>/Filtres/Rendu/Nature/Composition IFS..."
#. Asym
@ -10238,7 +10276,8 @@ msgid "_Preview"
msgstr "A_perçu"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:128
msgid "<Image>/Filters/Web/ImageMap..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Web/_ImageMap..."
msgstr "<Image>/Filtres/Web/Image cliquable Web..."
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:737
@ -10598,7 +10637,8 @@ msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
msgstr "Construction d'un labyrinthe raccordable par l'algorithme de Prim..."
#: plug-ins/maze/maze.c:164
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/Maze..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Maze..."
msgstr "<Image>/Filtres/Rendu/Motif/Labyrinthe..."
#: plug-ins/maze/maze.c:411
@ -10664,7 +10704,8 @@ msgid "See %s"
msgstr "Voir %s"
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:325
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Mosaic..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Mosaic..."
msgstr "<Image>/Filtres/Distorsions/Mosaïque..."
#. progress bar for gradient finding
@ -10740,7 +10781,8 @@ msgid "Unable to add additional point.\n"
msgstr "Impossible d'ajouter d'autre points.\n"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Pagecurl..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Pagecurl..."
msgstr "<Image>/Filtres/Distorsions/Coin de page..."
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:501
@ -11411,7 +11453,8 @@ msgstr ""
"l'algorithme de tramage"
#: plug-ins/print/print.c:170
msgid "<Image>/File/Print..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/File/_Print..."
msgstr "<Image>/Ficher/Imprimer..."
#: plug-ins/print/print.c:736 plug-ins/print/print.c:737
@ -11420,7 +11463,8 @@ msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: plug-ins/rcm/rcm.c:116
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Colormap Rotation..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Colormap _Rotation..."
msgstr "<Image>/Filtres/Couleurs/Carte/Rotation de la carte des couleurs..."
#: plug-ins/rcm/rcm.c:278

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,14 +11,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-06 01:27+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-06 02:20+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:295
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1401 plug-ins/gfig/gfig.c:3216
@ -30,16 +30,16 @@ msgstr "Sobre"
#. Preview
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:318 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1150
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1402 plug-ins/common/CML_explorer.c:1191
#: plug-ins/common/blinds.c:339 plug-ins/common/curve_bend.c:1378
#: plug-ins/common/destripe.c:578 plug-ins/common/emboss.c:722
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/common/grid.c:671
#: plug-ins/common/iwarp.c:1211 plug-ins/common/mapcolor.c:576
#: plug-ins/common/nlfilt.c:466 plug-ins/common/polar.c:704
#: plug-ins/common/sharpen.c:557 plug-ins/common/sinus.c:2047
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2486 plug-ins/common/tileit.c:403
#: plug-ins/common/waves.c:454 plug-ins/common/whirlpinch.c:673
#: plug-ins/flame/flame.c:940 plug-ins/gflare/gflare.c:2312
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3239 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378 plug-ins/common/destripe.c:578
#: plug-ins/common/emboss.c:722 plug-ins/common/fractaltrace.c:776
#: plug-ins/common/grid.c:671 plug-ins/common/iwarp.c:1223
#: plug-ins/common/mapcolor.c:576 plug-ins/common/nlfilt.c:466
#: plug-ins/common/polar.c:704 plug-ins/common/sharpen.c:557
#: plug-ins/common/sinus.c:2047 plug-ins/common/spheredesigner.c:2486
#: plug-ins/common/tileit.c:403 plug-ins/common/waves.c:454
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:673 plug-ins/flame/flame.c:940
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2312 plug-ins/gflare/gflare.c:3239
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:501
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:931 plug-ins/print/gimp_main_window.c:411
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:124 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671
@ -245,8 +245,7 @@ msgstr "Densidade Cores"
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:695 plug-ins/common/compose.c:138
#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/common/exchange.c:419
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25
#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/fp/fp_gtk.c:25
msgid "Red:"
msgstr "Vermelho:"
@ -255,8 +254,7 @@ msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr "Altera intensidade do canal vermelho"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:705 plug-ins/common/compose.c:139
#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/common/exchange.c:463
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:26
#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/fp/fp_gtk.c:26
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
@ -265,8 +263,7 @@ msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr "Altera intensidade do canal verde"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:715 plug-ins/common/compose.c:140
#: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/common/exchange.c:507
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27
#: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/fp/fp_gtk.c:27
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"
@ -280,7 +277,7 @@ msgid "Color Function"
msgstr "Função Cores"
#. Redmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:735 plug-ins/common/AlienMap.c:1229
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:735 plug-ins/common/AlienMap.c:1230
#: plug-ins/common/decompose.c:121
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
@ -346,13 +343,13 @@ msgstr ""
"mais baixos e vice versa"
#. Greenmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:776 plug-ins/common/AlienMap.c:1252
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:776 plug-ins/common/AlienMap.c:1253
#: plug-ins/common/decompose.c:122
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. Bluemode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817 plug-ins/common/AlienMap.c:1275
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817 plug-ins/common/AlienMap.c:1276
#: plug-ins/common/decompose.c:127
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
@ -1210,7 +1207,7 @@ msgstr ""
#. Create an indexed-alpha layer to hold the image...
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:328 plug-ins/bmp/bmpread.c:336
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:344 plug-ins/common/CEL.c:295
#: plug-ins/common/blinds.c:376 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/blinds.c:321 plug-ins/common/compose.c:617
#: plug-ins/common/decompose.c:501 plug-ins/common/film.c:979
#: plug-ins/common/gifload.c:856 plug-ins/common/hrz.c:373
#: plug-ins/common/jpeg.c:930 plug-ins/common/pat.c:338
@ -1229,7 +1226,8 @@ msgstr "Fundo"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:137
msgid "Cannot operate on unknown image types or alpha images"
msgstr "Incapaz de trabalhar sobre tipos de imagens desconhecidas ou imagens alfa"
msgstr ""
"Incapaz de trabalhar sobre tipos de imagens desconhecidas ou imagens alfa"
#. And let's begin the progress
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:210 plug-ins/common/CEL.c:502
@ -1278,7 +1276,8 @@ msgstr "Sobre..."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1202 plug-ins/common/diffraction.c:601
#: plug-ins/common/diffraction.c:639 plug-ins/common/diffraction.c:677
#: plug-ins/common/noisify.c:374 plug-ins/common/noisify.c:381
#: plug-ins/common/exchange.c:419 plug-ins/common/noisify.c:374
#: plug-ins/common/noisify.c:381
msgid "_Red:"
msgstr "Ve_rmelho:"
@ -1286,86 +1285,88 @@ msgstr "Ve_rmelho:"
msgid "Change intensity of the red channel"
msgstr "Alterar intensidade do canal vermelho"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1211 plug-ins/common/diffraction.c:610
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1212 plug-ins/common/diffraction.c:610
#: plug-ins/common/diffraction.c:648 plug-ins/common/diffraction.c:686
#: plug-ins/common/noisify.c:375 plug-ins/common/noisify.c:382
#: plug-ins/common/exchange.c:463 plug-ins/common/noisify.c:375
#: plug-ins/common/noisify.c:382
msgid "_Green:"
msgstr "_Verde:"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1214
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1215
msgid "Change intensity of the green channel"
msgstr "Alterar intensidade do canal verde"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1220 plug-ins/common/diffraction.c:619
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1221 plug-ins/common/diffraction.c:619
#: plug-ins/common/diffraction.c:657 plug-ins/common/diffraction.c:695
#: plug-ins/common/noisify.c:376 plug-ins/common/noisify.c:383
#: plug-ins/common/exchange.c:507 plug-ins/common/noisify.c:376
#: plug-ins/common/noisify.c:383
msgid "_Blue:"
msgstr "A_zul:"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1223
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1224
msgid "Change intensity of the blue channel"
msgstr "Alterar intensidade do canal azul"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1233 plug-ins/common/AlienMap.c:1256
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1279
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1234 plug-ins/common/AlienMap.c:1257
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1280
msgid "_Sine"
msgstr "_Seno"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1234 plug-ins/common/AlienMap.c:1257
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1280
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1235 plug-ins/common/AlienMap.c:1258
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1281
msgid "Cos_ine"
msgstr "Coss_eno"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1235 plug-ins/common/AlienMap.c:1258
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1281 plug-ins/common/tiff.c:1805
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1236 plug-ins/common/AlienMap.c:1259
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1282 plug-ins/common/tiff.c:1805
msgid "_None"
msgstr "_Nenhum"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1240
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1241
msgid "Use sine-function for red component."
msgstr "Utilizar função de seno para componente vermelho."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1242
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1243
msgid "Use cosine-function for red component."
msgstr "Utilizar função de cosseno para componente vermelho."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1244
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1245
msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal vermelho: utilizar mapeamento linear em vez de qualquer função "
"trigonométrica"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1263
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1264
msgid "Use sine-function for green component."
msgstr "Utilizar função de seno para componente verde."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1265
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1266
msgid "Use cosine-function for green component."
msgstr "Utilizar função de cosseno para componente verde."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1267
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1268
msgid ""
"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal verde: utilizar mapeamento linear em vez de qualquer função "
"trigonométrica"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1286
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1287
msgid "Use sine-function for blue component."
msgstr "Utilizar função de seno para componente azul."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1288
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1289
msgid "Use cosine-function for blue component."
msgstr "Utilizar função de cosseno para componente azul."
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1290
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1291
msgid ""
"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
msgstr ""
"Canal azul: utilizar mapeamento linear em vez de qualquer função "
"trigonométrica"
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1356
#: plug-ins/common/AlienMap.c:1357
msgid "About AlienMap"
msgstr "Sobre o AlienMap"
@ -1680,20 +1681,17 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr "Aleatórios a partir da origem (partilhados)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/decompose.c:131
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292 plug-ins/fp/fp_gtk.c:426
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:145
msgid "Hue"
msgstr "Matiz"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/decompose.c:132
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:430 plug-ins/fp/fp_gtk.c:494
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:494 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:543
msgid "Saturation"
msgstr "Saturação"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/decompose.c:133
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:434
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:108
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:106
msgid "Value"
@ -1724,6 +1722,7 @@ msgid "New Seed"
msgstr "Nova Origem"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1275 plug-ins/common/lic.c:739
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:292
msgid "_Hue"
msgstr "Mati_z"
@ -1731,7 +1730,7 @@ msgstr "Mati_z"
msgid "Sat_uration"
msgstr "Sat_uração"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:300
msgid "_Value"
msgstr "_Valor"
@ -1980,7 +1979,7 @@ msgstr "Alinhar Camadas Visíveis"
#. * First set up the basic containers, label them, etc.
#.
#: plug-ins/common/align_layers.c:428 plug-ins/common/apply_lens.c:403
#: plug-ins/common/blinds.c:401 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/blinds.c:346 plug-ins/common/blur.c:613
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1018 plug-ins/common/checkerboard.c:395
#: plug-ins/common/cubism.c:281 plug-ins/common/despeckle.c:737
#: plug-ins/common/destripe.c:639 plug-ins/common/edge.c:697
@ -2195,44 +2194,44 @@ msgstr "<Image>/Imagem/Cores/Auto/Ampliar _HSV"
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr "Ampliação Automática HSV..."
#: plug-ins/common/blinds.c:185
#: plug-ins/common/blinds.c:170
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Blinds..."
msgstr "<Image>/Filtros/Distorções/_Persianas..."
#: plug-ins/common/blinds.c:274
#: plug-ins/common/blinds.c:236
msgid "Adding Blinds..."
msgstr "A Adicionar Persianas..."
#. Get the preview image and store it also set has_alpha
#: plug-ins/common/blinds.c:314
#: plug-ins/common/blinds.c:275
msgid "Blinds"
msgstr "Persianas"
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:365 plug-ins/common/ripple.c:544
#: plug-ins/common/blinds.c:310 plug-ins/common/ripple.c:544
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
#: plug-ins/common/blinds.c:369 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/blinds.c:314 plug-ins/common/ripple.c:549
#: plug-ins/common/tileit.c:446
msgid "_Horizontal"
msgstr "_Horizontal"
#: plug-ins/common/blinds.c:370 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/blinds.c:315 plug-ins/common/ripple.c:552
#: plug-ins/common/tileit.c:456
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#: plug-ins/common/blinds.c:385 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/blinds.c:330 plug-ins/common/fractaltrace.c:802
#: plug-ins/common/papertile.c:383
msgid "_Transparent"
msgstr "_Transparente"
#: plug-ins/common/blinds.c:414
#: plug-ins/common/blinds.c:359
msgid "_Displacement:"
msgstr "_Deslocamento:"
#: plug-ins/common/blinds.c:423
#: plug-ins/common/blinds.c:368
msgid "_Num Segments:"
msgstr "_Núm Segmentos:"
@ -3419,19 +3418,23 @@ msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr "Troca Cores: Da Cor"
#: plug-ins/common/exchange.c:441
msgid "Red Threshold:"
#, fuzzy
msgid "R_ed Threshold:"
msgstr "Limite Vermelho:"
#: plug-ins/common/exchange.c:485
msgid "Green Threshold:"
#, fuzzy
msgid "G_reen Threshold:"
msgstr "Limite Verde:"
#: plug-ins/common/exchange.c:529
msgid "Blue Threshold:"
#, fuzzy
msgid "B_lue Threshold:"
msgstr "Limite Azul:"
#: plug-ins/common/exchange.c:553
msgid "Lock Thresholds"
#, fuzzy
msgid "Lock _Thresholds"
msgstr "Bloquear Limites"
#: plug-ins/common/film.c:252
@ -3779,8 +3782,8 @@ msgid ""
"support transparency."
msgstr ""
"Aviso:\n"
"Cor transparente no ficheiro gravado poderá estar incorrecta em visualizadores "
"que não suportem transparência."
"Cor transparente no ficheiro gravado poderá estar incorrecta em "
"visualizadores que não suportem transparência."
#: plug-ins/common/gif.c:1171
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
@ -3940,8 +3943,8 @@ msgstr "Selecção:"
msgid "Background (%dms)"
msgstr "Fundo (%dms)"
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:766
#: plug-ins/common/iwarp.c:794
#: plug-ins/common/gifload.c:906 plug-ins/common/iwarp.c:777
#: plug-ins/common/iwarp.c:806
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Quadro %d"
@ -4270,97 +4273,97 @@ msgstr "Modo _2"
msgid "<Image>/Filters/Distorts/_IWarp..."
msgstr "<Image>/Filtros/Distorção/_IWarp..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:679
#: plug-ins/common/iwarp.c:682
msgid "Warping..."
msgstr "A Deformar..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:773 plug-ins/common/iwarp.c:785
#: plug-ins/common/iwarp.c:784 plug-ins/common/iwarp.c:796
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
msgstr "A Deformar Frame Nº %d..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:786
#: plug-ins/common/iwarp.c:797
msgid "Ping Pong"
msgstr "Ping Pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:961
#: plug-ins/common/iwarp.c:973
msgid "A_nimate"
msgstr "A_nimar"
#: plug-ins/common/iwarp.c:981
#: plug-ins/common/iwarp.c:993
msgid "Number of _Frames:"
msgstr "Número de _Frames:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:990
#: plug-ins/common/iwarp.c:1002
msgid "R_everse"
msgstr "Inv_erso"
#: plug-ins/common/iwarp.c:999
#: plug-ins/common/iwarp.c:1011
msgid "_Ping Pong"
msgstr "_Ping Pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1012
#: plug-ins/common/iwarp.c:1024
msgid "_Animate"
msgstr "_Animar"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1040
#: plug-ins/common/iwarp.c:1052
msgid "_Deform Radius:"
msgstr "Raio _Deformar:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1050
#: plug-ins/common/iwarp.c:1062
msgid "D_eform Amount:"
msgstr "Quantidade D_eformar:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
#: plug-ins/common/iwarp.c:1071
msgid "Deform Mode"
msgstr "Modo Deformar"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1073
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
msgid "_Move"
msgstr "_Mover"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1076
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
msgid "_Grow"
msgstr "_Crescer"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1079
#: plug-ins/common/iwarp.c:1091
msgid "S_wirl CCW"
msgstr "Redemoinho CC_W"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1082
#: plug-ins/common/iwarp.c:1094
msgid "Remo_ve"
msgstr "Remo_ver"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1085
#: plug-ins/common/iwarp.c:1097
msgid "S_hrink"
msgstr "Encol_her"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1088
#: plug-ins/common/iwarp.c:1100
msgid "Sw_irl CW"
msgstr "Redemo_inho CW"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1111
#: plug-ins/common/iwarp.c:1123
msgid "_Bilinear"
msgstr "_Bilinear"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1125
#: plug-ins/common/iwarp.c:1137
msgid "Adaptive S_upersample"
msgstr "S_uper-amostragem Adaptativa"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1146
#: plug-ins/common/iwarp.c:1158
msgid "Ma_x Depth:"
msgstr "Profundidade Máx:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1156
#: plug-ins/common/iwarp.c:1168
msgid "Thresho_ld:"
msgstr "_Limite:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1169 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/common/iwarp.c:1181 plug-ins/common/sinus.c:1774
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2787
msgid "_Settings"
msgstr "Configuraçõe_s"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1186
#: plug-ins/common/iwarp.c:1198
msgid "IWarp"
msgstr "Deformar"
@ -4535,7 +4538,7 @@ msgstr "Van Gogh (LIC)"
msgid "Effect Channel"
msgstr "Canal de Efeito"
#: plug-ins/common/lic.c:740
#: plug-ins/common/lic.c:740 plug-ins/fp/fp_gtk.c:296
msgid "_Saturation"
msgstr "_Saturação"
@ -6623,9 +6626,8 @@ msgid ""
"this conversion."
msgstr ""
"Aviso:\n"
"A imagem que está a ler tem 16 bits por canal. O GIMP apenas suporta "
"8 bit, pelo que será convertido. Será perdida informação devido a esta "
"conversão."
"A imagem que está a ler tem 16 bits por canal. O GIMP apenas suporta 8 bit, "
"pelo que será convertido. Será perdida informação devido a esta conversão."
#: plug-ins/common/tiff.c:1650
msgid ""
@ -7840,15 +7842,18 @@ msgid "Affected Range"
msgstr "Faixa Afectada"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:261
msgid "Shadows"
#, fuzzy
msgid "Sha_dows"
msgstr "Sombras"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:265
msgid "Midtones"
#, fuzzy
msgid "_Midtones"
msgstr "Tons Médios"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:269
msgid "Highlights"
#, fuzzy
msgid "H_ighlights"
msgstr "Destaques"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:282
@ -7856,7 +7861,8 @@ msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:304
msgid "Advanced"
#, fuzzy
msgid "A_dvanced"
msgstr "Avançado"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:352
@ -7871,20 +7877,38 @@ msgstr "Variações Saturação"
msgid "Select Pixels by"
msgstr "Seleccionar Pixeis por"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:426
#, fuzzy
msgid "H_ue"
msgstr "Mati_z:"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:430
#, fuzzy
msgid "Satu_ration"
msgstr "Saturação"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:434
#, fuzzy
msgid "V_alue"
msgstr "Valor"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:447
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455
msgid "Entire Image"
#, fuzzy
msgid "_Entire Image"
msgstr "Imagem Inteira"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460
msgid "Selection Only"
#, fuzzy
msgid "Se_lection Only"
msgstr "Somente Selecção"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:465
msgid "Selection In Context"
#, fuzzy
msgid "Selec_tion In Context"
msgstr "Selecção No Contexto"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:479
@ -7905,36 +7929,36 @@ msgstr "Mais Clara e Mais Escura"
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr "Simulação Pacote Filtros"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1038
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1036
msgid "Shadows:"
msgstr "Sombras:"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1039
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1037
msgid "Midtones:"
msgstr "Tons Médios:"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1040
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1038
msgid "Highlights:"
msgstr "Destaques:"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1054
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1052
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr "Opções de Pacote de Filtro Avançadas"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1065
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1063
msgid "Smoothness of Aliasing"
msgstr "Uniformidade de Aliasing"
#. ****************** MISC OPTIONS **************************
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1154
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1152
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Opções Variadas"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1165
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1163
msgid "Preview as You Drag"
msgstr "Antevisão Enquanto Arrasta"
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1169
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1167
msgid "Preview Size"
msgstr "Antever Tamanho"
@ -9955,8 +9979,7 @@ msgstr "Ligação relati_va"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:269
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
msgstr ""
"Nome/ID do fo_tograma alvo: (opcional - apenas utilizado para FRAMES)"
msgstr "Nome/ID do fo_tograma alvo: (opcional - apenas utilizado para FRAMES)"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:272
msgid "ALT te_xt: (optional)"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-28 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-24 12:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-24 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 18:51+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-24 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair@web.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-27 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-20 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Piers Cornwell <piers.cornwell@usa.net>\n"
"Language-Team: English, British\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-03 16:47-0300\n"
"Last-Translator: Pablo G. del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script-fu \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-16 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-31 22:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Raymond Ostertag <r.ostertag@caramail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-27 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-a@listserv.heanet.ie>\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-19 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Xosé Vázquez Grandal <grandal@mundivia.es>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-04 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Željan Rikalo <zeljko@linuxfreak.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Andras TIMAR <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: sab giu 10 03:02:00 EDT 2000\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-08 13:11+0900\n"
"Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-05 07:54+0800\n"
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
"Language-Team: Korean\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 00:00+2\n"
"Last-Translator: Branko Collin <collin@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: achtung 1.1.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-26 17:18+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-07 21:34+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"

View File

@ -10,14 +10,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-30 02:39+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-30 02:50+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-20 04:00-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe <rgheorghe@writeme.com>\n"
"Language-Team: Română <ro@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.SCRIPT-FU.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 20:25+0400\n"
"Last-Translator: Anatoly A. Yakushin <jaa@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu.HEAD.sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-17 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"

View File

@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-26 00:06+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 00:09+0100\n"
"Last-Translator: Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-28 04:07+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins-1.1.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp-scriptfu for Gnome 2.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-25 01:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 15:36+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More