diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c72e532230..fc9f5f6c24 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-07 16:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-10 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 12:15+0200\n" "Last-Translator: VeikkoM \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" @@ -946,12 +946,9 @@ msgid "_Add Channels to Selection" msgstr "_Lisää kanavat valitaan" #: app/actions/channels-actions.c:190 -#, fuzzy -#| msgctxt "channels-action" -#| msgid "Add this channel to the current selection" msgctxt "channels-action" msgid "Add selected channels to the current selection" -msgstr "Lisää tämä kanava nykyiseen valintaan" +msgstr "Lisää valitut kanavat nykyiseen valintaan" #: app/actions/channels-actions.c:195 #, fuzzy @@ -2569,7 +2566,7 @@ msgstr "Tiedoston näyttäminen tiedostonhallinnassa ei onnistu: %s" #: app/actions/debug-actions.c:40 msgid "Start _GtkInspector" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä _GtkInspector" #: app/actions/debug-actions.c:45 #, fuzzy @@ -3133,7 +3130,6 @@ msgid "Open the dashboard" msgstr "Avaa kojelauta" #: app/actions/dialogs-actions.c:311 app/actions/dialogs-actions.c:312 -#| msgid "_Manage Settings..." msgctxt "dialogs-action" msgid "_Settings..." msgstr "_Asetukset..." @@ -4393,7 +4389,6 @@ msgstr "Kor_vaa %s" #. #: app/actions/file-actions.c:381 #, c-format -#| msgid "Re_peat \"%s\"" msgid "Open \"%s\"" msgstr "Avaa \"%s\"" @@ -5145,7 +5140,6 @@ msgstr "Näytä viimeksi käytetty suodatinvalintaikkuna uudelleen" #. #: app/actions/filters-actions.c:848 #, c-format -#| msgid "_Fade %s..." msgid "%s..." msgstr "%s..." @@ -9308,7 +9302,6 @@ msgstr "Työkalun voima: Lisää suhteellisesti" #: app/actions/tools-actions.c:817 #, c-format -#| msgid "Activate the \"%s\" tool" msgid "Activate tool \"%s\"" msgstr "Aktivoi työkalu \"%s\"" @@ -10413,7 +10406,6 @@ msgstr "Yhden ikkunan tila pois käytöstä" #. #: app/actions/windows-actions.c:391 #, c-format -#| msgid "R_e-Show \"%s\"" msgid "Show \"%s-%d.%d\"" msgstr "Näytä \"%s-%d.%d\"" @@ -10787,7 +10779,7 @@ msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:81 msgid "Merge menu and title bar (client-side decoration)" -msgstr "" +msgstr "Yhdistä valikko- ja otsikkopalkki (asiakaspuolen dekoraatio)" #: app/config/gimprc-blurbs.h:84 msgid "Show full image content by default." @@ -15792,10 +15784,8 @@ msgid "The image '%s' has an embedded color profile" msgstr "Kuva '%s' sisältää väriprofiilin" #: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:151 -#, fuzzy -#| msgid "Simulation profile" msgid "Built-in Profile" -msgstr "Simulointiprofiili" +msgstr "Sisäänrakennettu profiili" #: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:161 msgid "Convert the image to the preferred grayscale color profile?" @@ -15806,10 +15796,8 @@ msgid "Convert the image to the preferred RGB color profile?" msgstr "Muunnetaanko kuva haluttuun RGB-väriprofiiliin?" #: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:167 -#, fuzzy -#| msgid "Preferred Profiles" msgid "Preferred Profile" -msgstr "Suositut profiilit" +msgstr "Ensisijainen profiili" #: app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:222 #: app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:227 @@ -16575,7 +16563,6 @@ msgstr "Valittu lähde ei sisällä mitään värejä." #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:452 #, c-format -#| msgid "There is no palette to import." msgid "The palette was not imported: %s" msgstr "Palettia ei tuotu: %s" @@ -18991,23 +18978,23 @@ msgstr "K" msgid "_Sample Merged" msgstr "_Yhdistetty valinta" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:547 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:548 msgid "Access the image menu" msgstr "Avaa kuvavalikko" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:710 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:711 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Suurenna kuvaa kun ikkunan koko muuttuu" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:739 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:740 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Vaihda pikamaski" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:754 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:755 msgid "Navigate the image display" msgstr "Selaa kuvanäkymää" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:807 app/display/gimpdisplayshell.c:1577 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:808 app/display/gimpdisplayshell.c:1578 #: app/widgets/gimptoolbox.c:269 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Avaa kuvatiedostot pudottamalla ne tähän" @@ -19800,7 +19787,7 @@ msgstr "GIMP-laajennus" #: app/gegl/gimp-babl.c:193 app/gegl/gimp-babl.c:194 app/gegl/gimp-babl.c:195 #: app/gegl/gimp-babl.c:196 app/gegl/gimp-babl.c:197 app/gegl/gimp-babl.c:198 #: app/gegl/gimp-babl.c:199 app/gegl/gimp-babl.c:200 app/gegl/gimp-babl.c:201 -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1017 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1022 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -19819,7 +19806,7 @@ msgstr "RGB-alfa" #: app/gegl/gimp-babl.c:231 app/gegl/gimp-babl.c:232 app/gegl/gimp-babl.c:233 #: app/gegl/gimp-babl.c:234 app/gegl/gimp-babl.c:235 app/gegl/gimp-babl.c:236 #: app/gegl/gimp-babl.c:237 app/gegl/gimp-babl.c:238 app/gegl/gimp-babl.c:239 -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1035 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1040 msgid "Grayscale" msgstr "Harmaasävy" @@ -19868,7 +19855,7 @@ msgstr "Alfa-komponentti" msgid "Indexed-alpha" msgstr "Indeksoitu alfa" -#: app/gegl/gimp-babl.c:352 app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1053 +#: app/gegl/gimp-babl.c:352 app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1058 msgid "Indexed" msgstr "Indeksoitu" @@ -20746,6 +20733,8 @@ msgid "" "Invalid theme: directory '%s' contains neither gimp-dark.css, gimp-gray.css, " "gimp-light.css nor gimp.css." msgstr "" +"Virheellinen teema: kansio '%s' ei sisällä yhtäkään seuraavista tiedostoista " +"gimp-dark.css, gimp-gray.css, gimp-light.css tai gimp.css." #: app/menus/shortcuts-rc.c:137 #, c-format @@ -22031,35 +22020,35 @@ msgstr "Alustetaan liitännäisiä" msgid "Starting Extensions" msgstr "Käynnistetään laajennokset" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1021 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1026 msgid "RGB without alpha" msgstr "RGB ilman alphaa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1025 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1030 msgid "RGB with alpha" msgstr "RGB alphan kanssa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1039 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1044 msgid "Grayscale without alpha" msgstr "Harmaasävy ilman alfaa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1043 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1048 msgid "Grayscale with alpha" msgstr "Harmaasävy ja alfa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1057 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1062 msgid "Indexed without alpha" msgstr "Indeksoitu ilman alfaa" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1061 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1066 msgid "Indexed with alpha" msgstr "Indeksoitu alfalla" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1072 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1077 msgid "This plug-in only works on the following layer types:" msgstr "Tämä lisäosa toimii vain seuraavissa tasotyypeissä:" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1313 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1318 #, c-format msgid "" "Calling error for '%s':\n" @@ -22068,7 +22057,7 @@ msgstr "" "Kutsuvirhe proseduurille \"%s\":\n" "%s" -#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1325 +#: app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1330 #, c-format msgid "" "Execution error for '%s':\n" @@ -26177,10 +26166,10 @@ msgid "_Search:" msgstr "_Etsi:" #: app/widgets/gimpactiongroup.c:1200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgid "sRGB+A (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "sRGB+A (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/widgets/gimpactionview.c:259 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:345 #: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:579 @@ -27705,7 +27694,6 @@ msgstr "Sijainti: %0.4f" #. #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1336 #, c-format -#| msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgid "sRGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "sRGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" @@ -27721,7 +27709,6 @@ msgstr "Kirkkaus: %0.1f Peittokyky: %0.1f" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1375 #, c-format -#| msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgid "sRGB (%d, %d, %d)" msgstr "sRGB (%d, %d, %d)" @@ -28056,7 +28043,6 @@ msgstr "Valitse tasot kuvioiden mukaan ja tallenna tasojoukot" #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1789 #, c-format -#| msgid "No filter selected" msgid "%d item selected" msgid_plural "%d items selected" msgstr[0] "%d tietue valittu" @@ -28320,7 +28306,6 @@ msgstr "Pikavalinnat" #. TRANSLATORS: generic "title: value" label which will be used in various ways. #: app/widgets/gimpsearchpopup.c:297 app/widgets/gimpsearchpopup.c:319 #, c-format -#| msgid "%s: %d" msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -29524,7 +29509,6 @@ msgid "De_velopment" msgstr "_Kehitys" #: menus/image-menu.ui.in.in:846 -#| msgid "Plug-in Folders" msgctxt "filters-action" msgid "Plug-In _Examples" msgstr "Liitännäisten _esimerkit" @@ -29562,7 +29546,6 @@ msgid "_User Manual" msgstr "_Käyttöohje" #: menus/image-menu.ui.in.in:914 -#| msgid "GIMP extension" msgctxt "help-action" msgid "_GIMP Online" msgstr "_GIMP verkossa"