diff --git a/po-plug-ins/it.po b/po-plug-ins/it.po index e291291cf3..47d6bb9b7f 100644 --- a/po-plug-ins/it.po +++ b/po-plug-ins/it.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-30 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-01 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-27 12:20+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: tp@lists.linux.it\n" "Language: it\n" @@ -3041,14 +3041,12 @@ msgstr "(gif animata) Ritardo predefinito tra fotogrammi in millisecondi" #: ../plug-ins/common/file-gif-export.c:211 msgid "Frame disposal _when unspecified" -msgstr "Disposizione fotogrammi ove non speci_ficato" +msgstr "Scarto fotogrammi ove non speci_ficato" #: ../plug-ins/common/file-gif-export.c:212 msgid "" "(animated gif) Default disposal type (0=`don't care`, 1=combine, 2=replace)" -msgstr "" -"(gif animata) Tipo disposizione predefinita (0=`non importa`, 1=combina, " -"2=rimpiazza)" +msgstr "(gif animata) Tipo scarto predefinito (0=`non importa`, 1=combina, 2=rimpiazza)" #: ../plug-ins/common/file-gif-export.c:220 msgid "_As animation" @@ -3072,7 +3070,7 @@ msgstr "Usa le dis_posizioni inserite sopra per tutti i forogrammi" #: ../plug-ins/common/file-gif-export.c:234 msgid "(animated gif) Use specified disposal for all frames" -msgstr "(gif animata) Usa disposizione specificata per tutti i fotogrammi" +msgstr "(gif animata) Usa scarto specificato per tutti i fotogrammi" #: ../plug-ins/common/file-gif-export.c:239 msgid "Sa_ve comment" @@ -4147,12 +4145,11 @@ msgstr "" #: ../plug-ins/common/file-mng.c:324 msgid "De_fault frame disposal" -msgstr "Eliminazione predefinita _fotogrammi" +msgstr "Scarto predefinito _fotogrammi" #: ../plug-ins/common/file-mng.c:325 msgid "(ANIMATED MNG) Default dispose type (0 = combine; 1 = replace)" -msgstr "" -"(MNG animata) Tipo eliminazione predefinita (0 = combina; 1 = rimpiazza)" +msgstr "(MNG animata) Tipo scarto predefinito (0 = combina; 1 = rimpiazza)" #: ../plug-ins/common/file-mng.c:331 ../plug-ins/common/file-png.c:252 msgid "Save _background color" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c65c8d3877..04a64fa367 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-30 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-17 12:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-21 12:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 12:46+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n" "Language: it\n" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid_plural "Lower Channels to Bottom" msgstr[0] "Abbassa il canale fino in fondo" msgstr[1] "Abbassa i canali fino in fondo" -#: ../app/actions/channels-commands.c:384 ../app/core/gimpimage-new.c:562 +#: ../app/actions/channels-commands.c:384 ../app/core/gimpimage-new.c:565 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:687 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:259 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:855 @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "240 secondi" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:121 -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:147 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:120 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:161 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:213 @@ -3020,129 +3020,134 @@ msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the dashboard" msgstr "Apri il cruscotto" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:310 ../app/actions/dialogs-actions.c:311 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:311 ../app/actions/dialogs-actions.c:312 +msgctxt "dialogs-action" +msgid "_Settings..." +msgstr "Impo_stazioni..." + +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:315 ../app/actions/dialogs-actions.c:316 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferenze" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:313 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:319 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the preferences dialog" msgstr "Apri la finestra delle preferenze" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:318 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:324 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Input Devices Editor" msgstr "Editor dispositivi di _ingresso" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:319 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:325 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Input Devices" msgstr "Dispositivi di _ingresso" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:321 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:327 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the input devices editor" msgstr "Apri la modifica dei dispositivi d'ingresso" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:326 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:332 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Keyboard Shortcuts Editor" msgstr "Editor _tasti scorciatoia" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:327 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:333 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tasti scorciatoia" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:329 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:335 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the keyboard shortcuts editor" msgstr "Apri la modifica dei tasti scorciatoia" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:334 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:340 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Modules Dialog" msgstr "Finestra _moduli" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:335 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:341 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Modules" msgstr "_Moduli" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:337 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:343 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the module manager dialog" msgstr "Apri finestra di gestione moduli" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:342 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:348 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Tip of the Day" msgstr "Suggerimenti del _giorno" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:344 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:350 msgctxt "dialogs-action" msgid "Show some helpful tips on using GIMP" msgstr "Mostra alcuni utili suggerimenti sull'uso di GIMP" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:349 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:355 msgctxt "dialogs-action" msgid "Welcome Dialog" msgstr "Finestra di benvenuto" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:351 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:357 msgctxt "dialogs-action" msgid "Show information on running GIMP release" msgstr "Mostra informazioni sulla versione di GIMP in esecuzione" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:357 ../app/actions/dialogs-actions.c:364 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:363 ../app/actions/dialogs-actions.c:370 msgctxt "dialogs-action" msgid "About GIMP" msgstr "Informazioni su GIMP" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:359 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:365 msgctxt "dialogs-action" msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:361 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:367 msgctxt "dialogs-action" msgid "_About" msgstr "_Informazioni" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:369 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:375 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Search and Run a Command" msgstr "Cerca ed e_segui un comando" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:371 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:377 msgctxt "dialogs-action" msgid "Search commands by keyword, and run them" msgstr "Cerca comandi per parola-chiave e li esegue" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:377 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:383 msgctxt "dialogs-action" msgid "Manage _Extensions" msgstr "Gestione _estensioni" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:379 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:385 msgctxt "dialogs-action" msgid "Manage Extensions: search, install, uninstall, update." msgstr "Gestione estensioni: cerca, installa, disinstalla, aggiorna." -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:443 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:449 msgid "Tool_box" msgstr "Pannello strumenti" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:444 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:450 msgid "Raise the toolbox" msgstr "Alza il pannello strumenti" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:448 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:454 msgid "New Tool_box" msgstr "Nuovo pannello strum_enti" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:449 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:455 msgid "Create a new toolbox" msgstr "Crea un nuovo pennello strumenti" @@ -3921,7 +3926,7 @@ msgstr "Copia livello negli appunti." msgid "Copied pixels to the clipboard." msgstr "Pixel copiati negli appunti." -#: ../app/actions/edit-commands.c:446 ../app/actions/edit-commands.c:782 +#: ../app/actions/edit-commands.c:446 ../app/actions/edit-commands.c:785 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "Negli appunti non ci sono dati di tipo immagine da incollare." @@ -3969,16 +3974,16 @@ msgstr "" "Incollato come nuovo livello perché i pixel del livello obiettivo sono " "bloccati." -#: ../app/actions/edit-commands.c:799 +#: ../app/actions/edit-commands.c:802 msgid "There are no selected layers or channels to cut from." msgstr "Non c'è un livello o un canale selezionati da cui tagliare." -#: ../app/actions/edit-commands.c:804 ../app/actions/edit-commands.c:837 -#: ../app/actions/edit-commands.c:862 +#: ../app/actions/edit-commands.c:807 ../app/actions/edit-commands.c:840 +#: ../app/actions/edit-commands.c:865 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "(buffer senza nome)" -#: ../app/actions/edit-commands.c:832 +#: ../app/actions/edit-commands.c:835 msgid "There are no selected layers or channels to copy from." msgstr "Non c'è un livello o un canale selezionato da cui copiare." @@ -6002,7 +6007,7 @@ msgstr "Riflessione" msgid "Rotating" msgstr "Rotazione" -#: ../app/actions/image-commands.c:880 ../app/actions/layers-commands.c:1279 +#: ../app/actions/image-commands.c:880 ../app/actions/layers-commands.c:1282 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "Non è possibile ritagliare perché la regione selezionata è vuota." @@ -6053,7 +6058,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Scala immagine" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1520 ../app/actions/layers-commands.c:2509 +#: ../app/actions/image-commands.c:1520 ../app/actions/layers-commands.c:2512 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1647 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:124 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:595 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:411 ../app/tools/gimpscaletool.c:122 @@ -6885,7 +6890,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "A _nuovo livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:286 ../app/actions/layers-commands.c:2351 +#: ../app/actions/layers-commands.c:286 ../app/actions/layers-commands.c:2354 msgid "Layer Attributes" msgstr "Attributi di livello" @@ -6908,7 +6913,7 @@ msgid_plural "Create %d New Layers" msgstr[0] "Crea un nuovo livello" msgstr[1] "Crea %d nuovi livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:444 ../app/actions/layers-commands.c:2236 +#: ../app/actions/layers-commands.c:444 ../app/actions/layers-commands.c:2239 msgid "New layer" msgid_plural "New layers" msgstr[0] "Nuovo livello" @@ -6952,46 +6957,46 @@ msgstr[1] "Abbassa i livelli fino in fondo" msgid "Duplicate layers" msgstr "Duplica livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:939 +#: ../app/actions/layers-commands.c:942 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Merge %d Layer Groups" msgstr "Fondi %d gruppi di livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:999 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1002 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Remove %d Layers" msgstr "Rimuovi %d livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1026 ../app/text/gimptextlayer.c:584 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1029 ../app/text/gimptextlayer.c:584 msgid "Discard Text Information" msgstr "Abbandona le informazioni sul testo" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1045 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1048 msgid "Add Paths" msgstr "Aggiungi tracciati" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1167 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1170 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "Imposta dimensioni margini del livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1197 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1200 msgid "Layers to Image Size" msgstr "Livelli a dimensione immagine" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1245 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1248 msgid "Scale Layer" msgstr "Scala livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1284 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1287 #, c-format msgid "Crop Layer to Selection" msgid_plural "Crop %d Layers to Selection" msgstr[0] "Ritaglia il livello alla selezione" msgstr[1] "Ritaglia %d livelli alla selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1349 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1352 msgid "" "Cannot crop because none of the selected layers have content or they are " "already cropped to their content." @@ -6999,108 +7004,108 @@ msgstr "" "Impossibile ritagliare perché i livelli selezionati hanno contenuti o sono " "già stati ritagliati ai loro contenuti." -#: ../app/actions/layers-commands.c:1355 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1358 #, c-format msgid "Crop Layer to Content" msgid_plural "Crop %d Layers to Content" msgstr[0] "Ritaglia il livello al contenuto" msgstr[1] "Ritaglia %d livelli al contenuto" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1492 ../app/actions/layers-commands.c:2444 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1495 ../app/actions/layers-commands.c:2447 msgid "Add Layer Masks" msgstr "Aggiungi maschere di livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1544 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1547 msgid "Apply Layer Masks" msgstr "Applica maschere di livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1548 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1551 msgid "Delete Layer Masks" msgstr "Elimina maschere di livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1635 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1638 msgid "Show Layer Masks" msgstr "Mostra maschere di livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1682 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1685 msgid "Disable Layer Masks" msgstr "Disabilita maschere di livello" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1721 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1724 msgctxt "undo-type" msgid "Masks to Selection" msgstr "Maschere a selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1725 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1728 msgctxt "undo-type" msgid "Add Masks to Selection" msgstr "Aggiungi maschere alla selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1729 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1732 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Masks from Selection" msgstr "Sottrai maschere dalla selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1733 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1736 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Masks with Selection" msgstr "Interseca maschere con la selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1754 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1757 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Aggiungi canale alfa" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1775 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1778 msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Rimuovi canale alfa" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1803 ../app/core/gimpchannel-select.c:433 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1806 ../app/core/gimpchannel-select.c:433 #: ../app/core/gimplayer.c:435 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfa a selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1807 ../app/core/gimpchannel-select.c:427 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1810 ../app/core/gimpchannel-select.c:427 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha to Selection" msgstr "Aggiungi alfa alla selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1811 ../app/core/gimpchannel-select.c:430 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1814 ../app/core/gimpchannel-select.c:430 msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Alpha from Selection" msgstr "Sottrai alfa dalla selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1815 ../app/core/gimpchannel-select.c:436 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1818 ../app/core/gimpchannel-select.c:436 msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Alpha with Selection" msgstr "Interseca alfa con la selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1826 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1829 msgid "Empty Selection" msgstr "Svuota selezione" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1856 ../app/actions/layers-commands.c:1900 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1859 ../app/actions/layers-commands.c:1903 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1108 msgid "Set layers opacity" msgstr "Imposta l'opacità dei livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:1970 +#: ../app/actions/layers-commands.c:1973 msgid "Set layers' blend space" msgstr "Imposta lo spazio fusione dei livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2023 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2026 msgid "Set layers' composite space" msgstr "Imposta lo spazio composito dei livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2076 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2079 msgid "Set layers' composite mode" msgstr "Imposta la modalità composita dei livelli" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2160 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2163 msgid "Lock alpha channels" msgstr "Blocca i canali alfa" -#: ../app/actions/layers-commands.c:2160 +#: ../app/actions/layers-commands.c:2163 msgid "Unlock alpha channels" msgstr "Sblocca i canali alfa" @@ -9984,7 +9989,7 @@ msgstr "Apri schermo" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:682 ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:327 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:67 -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:147 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:148 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:65 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1082 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 @@ -12790,7 +12795,7 @@ msgid_plural "Cut %d Layers" msgstr[0] "Taglia livello" msgstr[1] "Taglia %d livelli" -#: ../app/core/gimp-edit.c:549 ../app/core/gimpimage-new.c:609 +#: ../app/core/gimp-edit.c:549 ../app/core/gimpimage-new.c:612 msgid "Pasted Layer" msgstr "Livello incollato" @@ -13490,8 +13495,10 @@ msgid "" "Please check your configuration in the Preferences dialog's 'Folders' " "section." msgstr "" -"È stata configurata una cartella scrivibile (%s), ma questa non può essere creata: \"%s\".\n" -"Controllare la configurazione nella sezione 'cartelle' della finestra delle preferenze." +"È stata configurata una cartella scrivibile (%s), ma questa non può essere " +"creata: \"%s\".\n" +"Controllare la configurazione nella sezione 'cartelle' della finestra delle " +"preferenze." #: ../app/core/gimpdatafactory.c:1002 #, c-format @@ -13534,7 +13541,7 @@ msgstr "Errore durante il caricamento di \"%s\"" #: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 ../app/file-data/file-data-gbr.c:101 #: ../app/file-data/file-data-gex.c:343 ../app/file-data/file-data-gex.c:493 #: ../app/file-data/file-data-gih.c:99 ../app/file-data/file-data-pat.c:102 -#: ../app/xcf/xcf.c:445 +#: ../app/xcf/xcf.c:433 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: " msgstr "Impossibile aprire \"%s\" in lettura: " @@ -14117,7 +14124,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Unset Colormap" msgstr "Deseleziona mappa colore" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:440 ../app/core/gimppalette.c:611 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:440 ../app/core/gimppalette.c:612 msgctxt "undo-type" msgid "Change Colormap entry" msgstr "Cambia voce mappa colore" @@ -16044,16 +16051,16 @@ msgstr "" "Sicuri di voler reimpostare tutti i dispositivi d'ingresso alla " "configurazione predefinita?" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:206 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:207 msgid "Color tag:" msgstr "Etichetta colore:" #. The switches frame & vbox -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:257 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:258 msgid "Switches" msgstr "Interruttori" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:266 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:267 msgid "_Visible" msgstr "_Visibile" @@ -17352,7 +17359,7 @@ msgstr "Selezionare la cartella predefinita per l'esportazione tracciati" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export the selected paths only" -msgstr "rkcdyxxdkpmbiojsms@bbitf.com" +msgstr "Esporta solo i tracciati selezionati" #. Import Path Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 @@ -19477,11 +19484,11 @@ msgstr "Clic e trascina per spostare il punto cardine" msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Clic e trascina per inclinare" -#: ../app/file/file-open.c:136 ../app/file/file-save.c:140 +#: ../app/file/file-open.c:136 ../app/file/file-save.c:126 msgid "Not a regular file" msgstr "Non è un file normale" -#: ../app/file/file-open.c:145 ../app/file/file-save.c:149 +#: ../app/file/file-open.c:145 ../app/file/file-save.c:135 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" @@ -19532,15 +19539,15 @@ msgstr "Scaricati %s di dati immagine" msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "Caricati %s di dati immagine" -#: ../app/file/file-save.c:113 +#: ../app/file/file-save.c:99 msgid "There is no active layer to save" msgstr "Non c'è un livello attivo da salvare" -#: ../app/file/file-save.c:133 +#: ../app/file/file-save.c:119 msgid "Failed to get file information" msgstr "Fallito il tentativo di ottenere informazioni sul file" -#: ../app/file/file-save.c:307 +#: ../app/file/file-save.c:290 #, c-format msgid "%s plug-in could not save image" msgstr "Il plug-in %s non può salvare l'immagine" @@ -29124,40 +29131,40 @@ msgctxt "tab-style" msgid "Status & desc" msgstr "Stato e desc" -#: ../app/xcf/xcf.c:122 ../app/xcf/xcf.c:190 +#: ../app/xcf/xcf.c:122 ../app/xcf/xcf.c:178 msgid "GIMP XCF image" msgstr "Immagine GIMP XCF" -#: ../app/xcf/xcf.c:267 ../app/xcf/xcf.c:356 +#: ../app/xcf/xcf.c:255 ../app/xcf/xcf.c:344 msgid "Memory Stream" msgstr "Flusso di memoria" -#: ../app/xcf/xcf.c:278 +#: ../app/xcf/xcf.c:266 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "Apertura di \"%s\"" -#: ../app/xcf/xcf.c:320 +#: ../app/xcf/xcf.c:308 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Errore XCF: riscontrata versione file XCF %d non supportata" -#: ../app/xcf/xcf.c:379 +#: ../app/xcf/xcf.c:367 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "Salvataggio di \"%s\"" -#: ../app/xcf/xcf.c:387 +#: ../app/xcf/xcf.c:375 #, c-format msgid "Closing '%s'" msgstr "Chiusura \"%s\"" -#: ../app/xcf/xcf.c:405 +#: ../app/xcf/xcf.c:393 #, c-format msgid "Error writing '%s': " msgstr "Errore durante la scrittura di \"%s\": " -#: ../app/xcf/xcf.c:493 +#: ../app/xcf/xcf.c:481 #, c-format msgid "Error creating '%s': " msgstr "Errore durante la creazione di \"%s\":"