diff --git a/po-tips/ChangeLog b/po-tips/ChangeLog index 6aa6ea1198..edaa33adb2 100644 --- a/po-tips/ChangeLog +++ b/po-tips/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-16 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2006-10-03 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po-tips/fi.po b/po-tips/fi.po index 7888c37d99..7ac106e2c4 100644 --- a/po-tips/fi.po +++ b/po-tips/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-tips\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-03 10:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-03 10:32+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-16 07:51+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,6 +79,11 @@ msgid "" "Save Keyboard Shortcuts" is enabled, the key bindings are saved when " "you exit GIMP." msgstr "" +"Valittuasi käyttöön "Dynaamiset oikopolut" asetuksista " +"voit muuttaa näppäimistöoikopolkuja. Tämä tehdään avaamalla valikko, " +"valitsemalla valikon kohta ja painamalla haluttua näppäinyhdistelmää. " +"Jos "Tallenna näppäinoikopolut poistuttaessa" on käytössä, " +"säilytetään nämä oikotiet Gimpin sammutuksen jälkeenkin." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9 msgid "" @@ -86,6 +91,9 @@ msgid "" "selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " "off the image with the Move tool." msgstr "" +"Napsauta ja raahaa viivain paikalleen, jos haluat asettaa kuvaan " +"uuden apuviivan. Raahatut valinnat sidotaan apuviivoihin. Voit " +"poistaa apuviivan kuvasta raahaamalla ne pois siirtotyökalulla." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10 msgid "" @@ -121,6 +129,10 @@ msgid "" "layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using " "Layer->Transparency->Add Alpha Channel." msgstr "" +"Jos tason nimi tasoikkunassa ei näy korostettuna, tällä tasolla " +"ei ole alfa-kanavaa. Voit lisätä alfa-kanavan valikon kohdasta " +"Taso-->Läpinäkyvyys->Lisää alfakanava tai vastaavalla valinnalla " +"napsautettuasi tason nimeä tasoikkunasta oikealla hiiren napilla." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14 msgid "" @@ -129,6 +141,10 @@ msgid "" "tool (Layer->Colors->Levels). If there are any color casts, you can " "correct them with the Curves tool (Layer->Colors->Curves)." msgstr "" +"Jos jotkut skannatuista kuvistasi eivät näytä tarpeeksi värikkäiltä, " +"voit helposti parantaa niiden väritoistoa väritasot-työkalusta, valikosta " +"Taso->Värit->. Jos kuvassa on väriryhmiä, voit korjata niiden " +"tasapainoa käyrätyökalulla (Taso->Värit->Väritasokäyrät)" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15 msgid "" @@ -256,6 +272,8 @@ msgid "" "You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of " "a layer in the Layers dialog." msgstr "" +"Voit suorittaa monia tasotoimintoja napsauttamalla tason nimiä oikealla " +"hiiren painikkeella tasoikkunasta." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:31 msgid "" @@ -263,6 +281,9 @@ msgid "" "are making a selection in order to constrain it to a square or a circle, or " "to have it centered on its starting point." msgstr "" +"Voit painaa ja vapauttaa Shift- ja Ctrl-näppäimiä " +"tehdessäsi valintaa, jolloin valinta rajataan neliöksi tai ympyräksi, " +"tai pakottaa se keskitetyksi aloituspisteen ympärille." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:32 msgid "" @@ -271,18 +292,27 @@ msgid "" "dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a " "selection." msgstr "" +"Voit tallentaa valinnan kanavaan (Valitse->Tallenna kanavaan) ja " +"tämän jälkeen muokata tätä kanavaa piirtotyökaluilla. Käyttäen " +"painikkeita kanavaikkunassa voit muuttaa kanavan näkyvyyttä ja " +"muuntaa kanavan valinnaksi." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:33 msgid "" "You can use Alt-Tab to cycle through all layers in an " "image (if your window manager doesn't trap those keys...)." msgstr "" +"Voit käyttää näppäinyhdistelmää Alt-Tab siirtymiseen " +"kuvan tasojen välillä, jos ikkunamanagerisi ei käytä tätä yhdistelmää." #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:34 msgid "" "You can use the middle mouse button to pan around the image, if it's larger " "than its display window." msgstr "" +"Voit siirtyä hiiren keskinapin avulla kuvan eri osiin, jos kuva on " +"suurempi kuin kuvaa näyttävä ikkuna." + #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:35 msgid "" @@ -291,3 +321,8 @@ msgid "" "selection by painting in the image and click on the button again to convert " "it back to a normal selection." msgstr "" +"Voit käyttää maalaustyökaluja valinnan muuttamiseen. Napsauta " +""Pikamaski" -painiketta näytön vasemmastá alalaidasta, " +"jolloin voit muuttaa valintaasi maalaamalla kuvassa ja muuttaa " +"näin valitun alueen tavalliseksi valinnaksi painamalla samaa nappia " +"uudestaan." diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index fdc8148e3c..1340242f50 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-16 Ilkka Tuohela + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2006-10-15 Yair Hershkovitz * he.po: Updated Hebrew translation (by Huy Ruthenberg). diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 9f5eec0f23..8a4b85f869 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-14 08:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-14 08:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-16 07:33+0300\n" "Last-Translator: Heino Keränen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3554,11 +3554,11 @@ msgstr "Mielivaltainen kierto..." #: ../app/actions/tools-actions.c:242 msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Vaihtele kiinteän sivusuhteen -valitsinta nelikulmiolle" #: ../app/actions/tools-actions.c:247 msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Vaihtele \"Laajenna keskeltä\" -valitsinta nelikulmiolle" #: ../app/actions/vectors-actions.c:44 msgid "Paths Menu" @@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr "Sisäiset proseduurit" #. initialize the global parasite table #: ../app/core/gimp.c:813 msgid "Looking for data files" -msgstr "Etsin datatiedostoja" +msgstr "Etsitään datatiedostoja" #: ../app/core/gimp.c:813 msgid "Parasites" @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgstr "Ei toimintoa" #: ../app/display/display-enums.c:87 msgid "Pan view" -msgstr "" +msgstr "Muuta näkyvää aluetta" #: ../app/display/display-enums.c:88 msgid "Switch to Move tool"