diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e94b2b4512..3ce24213aa 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -21,16 +21,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-04 16:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-10 09:59+0200\n" -"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 22:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-11 13:23+0300\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26 @@ -85,424 +85,474 @@ msgid "Photo editing in GIMP" msgstr "Valokuvien muokkaaminen GIMPillä" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 -msgid "GIMP 2.10.22 is mainly a bug fix release. Notable changes:" +msgid "" +"GIMP 2.10.28 fixes a build issue of GIMP 2.10.26, where some theme data was " +"not properly installed." msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 msgid "" +"GIMP 2.10.26 is a bug fix release, containing dozens of fixes, both in core, " +"scripts and plug-in code." +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "GIMP 2.10.24 is again mostly a bug fix release. Notable changes:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "GeoTIFF metadata support added" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "" +"PDF import now proposes an option to load layers in reverse orders and " +"allows fractional pixel density" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "" +"Raw image import updated to handle API changes in darktable 3.6 and over" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "" +"File format improved support: HEIF, PSP, TIFF, JPEG, PNG, PDF, DDS, BMP, PSD" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "Many fixes and improvements to the metadata viewer and editor" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Transformation" +msgid "New Kabyle translation" +msgstr "Käännös" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +msgid "Off-canvas point snapping (to grid, guides, paths) made possible" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +msgid "GIMP 2.10.22 is mainly a bug fix release. Notable changes:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +msgid "" "HEIF support improvements: optional exporting with high bit depth, AVIF " "importing and exporting" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 msgid "Multiple improvements in Corel PaintShop Pro support" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 msgid "\"Sample merged\" now available in GEGL operation tool options" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 msgid "\"Sample merged\" is now enabled by default for color picking" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 msgid "" "The option enabling OpenCL support has been moved to the Playground tab in " "Preferences" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 msgid "" "Matting Levin is now the default engine of Foreground Select tool as it " "performs a lot better" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 msgid "New progressive performance logs and dashboard updates" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 msgid "Verbose debug now shows Flatpak info when relevant" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "Various bug fixes" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "" "GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " "changes:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "" "Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " "actual pixels" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 msgid "" "Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " "channels in the right order" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "Over 30 bugfixes" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "" "GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " "files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " "bug fixes. Notable improvements:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " "has a few noteworthy improvements:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " "boundary" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " "available, in particular for curves editing:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "Tasotuki TIFF-kuvissa" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "HiDPI-tuen parannuksia" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " "dynamically" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " "fixed." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -510,197 +560,197 @@ msgid "" "policy in stable micro releases." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "And much, much more…" msgstr "Ja paljon, paljon muuta…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " "order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " "(yaw, pitch, roll)." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " "warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " "fixes, most notable improvements are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:125 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:126 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:127 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:128 #, fuzzy #| msgid "Cannot paint on layer groups." msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:129 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:130 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:131 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:132 msgid "Various GUI polishing" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:133 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:134 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the gradient editor" msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Avaa liukuvärien muokkain" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:125 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:135 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:126 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:136 msgid "Better and faster color management" msgstr "Parempi ja nopeampi värihallinta" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:127 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:137 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:128 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:138 msgid "Paste in place feature" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:129 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:139 msgid "Many usability improvements" msgstr "Paljon käytettävyysparannuksia" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:130 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:140 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "Ohjekirja voidaan näyttää käyttäjän suosimalla kielellä" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:131 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:141 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:132 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:142 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:133 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:143 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Uusi tuki salasanasuojatulle PDF:lle" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:134 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:144 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "" @@ -782,7 +832,7 @@ msgstr "" "Tämän ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL lisenssistä; jos näin ei ole, " "katso https://www.gnu.org/licenses/." -#: ../app/gimp-update.c:261 +#: ../app/gimp-update.c:385 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released.\n" @@ -930,7 +980,7 @@ msgstr "(Sulje ikkuna kirjoittamalla jotain tähän ikkunaan)\n" msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." msgstr "Gimpin tuloste. Voit pienentää ikkunan, mutta älä sulje sitä." -#: ../app/sanity.c:562 +#: ../app/sanity.c:546 #, c-format msgid "" "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n" @@ -941,7 +991,7 @@ msgstr "" "\n" "Tarkista ympäristömuuttujan G_FILENAME_ENCODING arvo." -#: ../app/sanity.c:581 +#: ../app/sanity.c:565 #, c-format msgid "" "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be " @@ -964,7 +1014,7 @@ msgstr "Sivellinmuokkain" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261 msgid "Brushes" msgstr "Siveltimet" @@ -1013,7 +1063,7 @@ msgstr "Telakoitava" #. Document History #: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228 msgid "Document History" msgstr "Asiakirjahistoria" @@ -1048,7 +1098,7 @@ msgstr "Suodattimet" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3291 msgid "Fonts" msgstr "Fontit" @@ -1059,12 +1109,12 @@ msgstr "Liukuvärin muokkain" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3285 msgid "Gradients" msgstr "Liukuvärit" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3297 msgid "Tool Presets" msgstr "Työkalun esivalinnat" @@ -1093,7 +1143,7 @@ msgstr "Tasot" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3303 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint-siveltimet" @@ -1104,23 +1154,23 @@ msgstr "Paletin muokkain" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279 msgid "Palettes" msgstr "Paletit" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273 msgid "Patterns" msgstr "Kuviot" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3309 msgid "Plug-ins" msgstr "Liitännäiset" #. Quick Mask Color #: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1779 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1778 msgid "Quick Mask" msgstr "Pikamaski" @@ -1147,7 +1197,7 @@ msgid "Text Editor" msgstr "Tekstimuokkain" #: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312 -#: ../app/gui/gui.c:554 +#: ../app/gui/gui.c:567 msgid "Tool Options" msgstr "Työkaluasetukset" @@ -1261,12 +1311,12 @@ msgstr "Poista tämä sivellin" #: ../app/actions/brushes-actions.c:83 msgctxt "brushes-action" msgid "_Refresh Brushes" -msgstr "_Virkistä siveltimet" +msgstr "_Päivitä siveltimet" #: ../app/actions/brushes-actions.c:84 msgctxt "brushes-action" msgid "Refresh brushes" -msgstr "Virkistä siveltimet" +msgstr "Päivitä siveltimet" #: ../app/actions/brushes-actions.c:92 msgctxt "brushes-action" @@ -1514,7 +1564,6 @@ msgstr "Vaihda linkitettyyn tilaan" #. GIMP_ICON_LOCK #: ../app/actions/channels-actions.c:125 -#| msgid "Lock alpha channel" msgctxt "channels-action" msgid "L_ock Pixels of Channel" msgstr "Lukitse kanavan pikselit" @@ -1527,7 +1576,6 @@ msgid "L_ock Position of Channel" msgstr "Lukitse alfakanava" #: ../app/actions/channels-actions.c:140 -#| msgid "None" msgctxt "channels-action" msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -3275,7 +3323,7 @@ msgstr "Historia" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:51 msgctxt "dashboard-action" msgid "_Start/Stop Recording..." -msgstr "" +msgstr "_Käynnistä/pysäytä nauhoitus..." #: ../app/actions/dashboard-actions.c:52 msgctxt "dashboard-action" @@ -3412,7 +3460,7 @@ msgstr "240 sekuntia" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75 @@ -3707,7 +3755,6 @@ msgid "Open the brush editor" msgstr "Avaa siveltimien muokkain" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:149 -#| msgid "Paint Dynamics" msgctxt "dialogs-action" msgid "Paint D_ynamics" msgstr "Siveltimen d_ynamiikka" @@ -3728,11 +3775,10 @@ msgid "Open the paint dynamics editor" msgstr "Avaa piirron dynamiikan muokkain" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:161 -#, fuzzy #| msgid "Paintbrush" msgctxt "dialogs-action" msgid "_MyPaint Brushes" -msgstr "Sivellin" +msgstr "_MyPaint-siveltimet" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:162 #, fuzzy @@ -3953,8 +3999,6 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them" msgstr "Etsija käynnistä komentoja avainsanoilla" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:357 -#| msgctxt "windows-action" -#| msgid "Tool_box" msgid "Tool_box" msgstr "Työkalu_laatikko" @@ -3963,7 +4007,6 @@ msgid "Raise the toolbox" msgstr "Nosta työkalulaatikko" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:362 -#| msgid "New Toolbox" msgid "New Tool_box" msgstr "Uusi työkalu_laatikko" @@ -4784,26 +4827,20 @@ msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory." msgstr "Tämä kuvan toimintohistorian tyhjentäminen säästää muistia %s." #: ../app/actions/edit-commands.c:238 -#, fuzzy -#| msgid "Cut pixels to the clipboard" msgid "Cut layer to the clipboard." -msgstr "Valitut pikselit leikattiin leikepöydälle" +msgstr "Leikkaa taso leikepöydälle." #: ../app/actions/edit-commands.c:239 -#, fuzzy -#| msgid "Cut pixels to the clipboard" msgid "Cut pixels to the clipboard." -msgstr "Valitut pikselit leikattiin leikepöydälle" +msgstr "Leikkaa pikselit leikepöydälle." #: ../app/actions/edit-commands.c:275 msgid "Copied layer to the clipboard." msgstr "Kopioitiin taso leikepöydälle." #: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:306 -#, fuzzy -#| msgid "Copied pixels to the clipboard" msgid "Copied pixels to the clipboard." -msgstr "Valitut pikselit kopioitiin leikepöydälle" +msgstr "Kopioitu pikselit leikepöydälle." #: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297 @@ -5342,12 +5379,9 @@ msgid "_Color Enhance" msgstr "_Värikorostus" #: ../app/actions/filters-actions.c:115 -#, fuzzy -#| msgctxt "filters-action" -#| msgid "_Linear Invert" msgctxt "filters-action" msgid "L_inear Invert" -msgstr "_Lineaarinen käännös" +msgstr "_Lineaarinen käänteinen" #: ../app/actions/filters-actions.c:120 msgctxt "filters-action" @@ -6603,12 +6637,9 @@ msgid "_Edit Gradient..." msgstr "_Muokkaa liukuväriä..." #: ../app/actions/gradients-actions.c:94 -#, fuzzy -#| msgctxt "gradients-action" -#| msgid "Edit gradient" msgctxt "gradients-action" msgid "Edit this gradient" -msgstr "Muokkaa liukuväriä" +msgstr "Muokkaa tätä liukuväriä" #: ../app/actions/gradients-commands.c:73 #, c-format @@ -7180,7 +7211,7 @@ msgstr "Skaalaa kuvaa" #. Scaling #: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1701 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 @@ -7241,7 +7272,6 @@ msgid "Layers Menu" msgstr "Tasovalikko" #: ../app/actions/layers-actions.c:56 -#| msgid "Blend: " msgctxt "layers-action" msgid "Blend Space" msgstr "Sekoituksen avaruus" @@ -7665,12 +7695,9 @@ msgid "Dismiss the effect of the layer mask" msgstr "Poista tasomaskin vaikutus" #: ../app/actions/layers-actions.c:321 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Toggle visibility" msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Visibility" -msgstr "Vaihda näkyvyyttä" +msgstr "Vaihda tason _näkyvyyttä" #: ../app/actions/layers-actions.c:327 #, fuzzy @@ -7682,19 +7709,14 @@ msgstr "Vaihda linkitettyyn tilaan" #. GIMP_ICON_LOCK #: ../app/actions/layers-actions.c:333 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "L_ock pixels" msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Pixels of Layer" -msgstr "L_ukitse pikselit" +msgstr "L_ukitse tason pikselit" #: ../app/actions/layers-actions.c:339 -#, fuzzy -#| msgid "Lock alpha channel" msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Position of Layer" -msgstr "Lukitse alfakanava" +msgstr "L_ukitse tason sijainti" #: ../app/actions/layers-actions.c:345 msgctxt "layers-action" @@ -7708,7 +7730,6 @@ msgstr "Estä läpinäkyvyystiedon muuttaminen tässä tasossa" #: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377 #: ../app/actions/layers-actions.c:398 -#| msgid "Auto" msgctxt "layers-action" msgid "Auto" msgstr "Automaattinen" @@ -7793,7 +7814,6 @@ msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:422 -#| msgid "Interpolation:" msgctxt "layers-action" msgid "Intersection" msgstr "Leikkaus" @@ -7816,8 +7836,6 @@ msgid "Layer Color Tag: Clear" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:437 -#, fuzzy -#| msgid "Blue" msgctxt "layers-action" msgid "Blue" msgstr "Sininen" @@ -7828,8 +7846,6 @@ msgid "Layer Color Tag: Set to Blue" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:443 -#, fuzzy -#| msgid "Green" msgctxt "layers-action" msgid "Green" msgstr "Vihreä" @@ -7840,8 +7856,6 @@ msgid "Layer Color Tag: Set to Green" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:449 -#, fuzzy -#| msgid "Yellow" msgctxt "layers-action" msgid "Yellow" msgstr "Keltainen" @@ -7852,11 +7866,9 @@ msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:455 -#, fuzzy -#| msgid "Range" msgctxt "layers-action" msgid "Orange" -msgstr "Alue" +msgstr "Oranssi" #: ../app/actions/layers-actions.c:456 msgctxt "layers-action" @@ -7874,8 +7886,6 @@ msgid "Layer Color Tag: Set to Brown" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:467 -#, fuzzy -#| msgid "Red" msgctxt "layers-action" msgid "Red" msgstr "Punainen" @@ -7896,12 +7906,9 @@ msgid "Layer Color Tag: Set to Violet" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:479 -#, fuzzy -#| msgctxt "image-convert-action" -#| msgid "_Grayscale" msgctxt "layers-action" msgid "Gray" -msgstr "_Harmaasävy" +msgstr "Harmaa" #: ../app/actions/layers-actions.c:480 msgctxt "layers-action" @@ -8192,12 +8199,9 @@ msgid "_New MyPaint Brush" msgstr "_Uusi MyPaint-sivellin" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48 -#, fuzzy -#| msgctxt "brushes-action" -#| msgid "Create a new brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Create a new MyPaint brush" -msgstr "Luo uusi sivellin" +msgstr "Luo uusi MyPaint-sivellin" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53 #, fuzzy @@ -8258,20 +8262,14 @@ msgid "Delete this MyPaint brush" msgstr "Poista tämä sivellin" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77 -#, fuzzy -#| msgctxt "brushes-action" -#| msgid "_Refresh Brushes" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Refresh MyPaint Brushes" -msgstr "_Virkistä siveltimet" +msgstr "_Päivitä MyPaint-siveltimet" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78 -#, fuzzy -#| msgctxt "brushes-action" -#| msgid "Refresh brushes" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Refresh MyPaint brushes" -msgstr "Virkistä siveltimet" +msgstr "Päivitä MyPaint-siveltimet" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86 msgctxt "mypaint-brushes-action" @@ -8279,11 +8277,9 @@ msgid "_Edit MyPaint Brush..." msgstr "_Muokkaa MyPaint-sivellintä..." #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87 -#, fuzzy -#| msgid "Paintbrush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Edit MyPaint brush" -msgstr "Sivellin" +msgstr "Muokkaa MyPaint-sivellintä" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44 msgctxt "palette-editor-action" @@ -8563,7 +8559,7 @@ msgstr "Nollaa kaikki suodattimet" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 @@ -10626,12 +10622,9 @@ msgid "Draw a border around the active layer" msgstr "Piirrä reuna aktiivisen tason ympärille" #: ../app/actions/view-actions.c:242 -#, fuzzy -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Show _Layer Boundary" msgctxt "view-action" msgid "Show Canvas Bounda_ry" -msgstr "Näytä _tason rajat" +msgstr "Näytä _kankaan rajat" #: ../app/actions/view-actions.c:243 #, fuzzy @@ -10662,12 +10655,9 @@ msgid "Display the image's grid" msgstr "Näytä kuvan ruudukko" #: ../app/actions/view-actions.c:263 -#, fuzzy -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Show Sample Points" msgctxt "view-action" msgid "Sh_ow Sample Points" -msgstr "Näytä näytepisteet" +msgstr "Näytä nä_ytepisteet" #: ../app/actions/view-actions.c:264 msgctxt "view-action" @@ -10675,9 +10665,6 @@ msgid "Display the image's color sample points" msgstr "Näytä kuvan kuvan värinäytteiden pisteet" #: ../app/actions/view-actions.c:270 -#, fuzzy -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Sn_ap to Guides" msgctxt "view-action" msgid "Snap to Gu_ides" msgstr "T_artu apulinjoihin" @@ -10760,12 +10747,12 @@ msgstr "Näytä tämän ikkunan tilarivi" #: ../app/actions/view-actions.c:326 msgctxt "view-action" msgid "Fullscr_een" -msgstr "Kokoruut_u" +msgstr "Koko n_äyttö" #: ../app/actions/view-actions.c:327 msgctxt "view-action" msgid "Toggle fullscreen view" -msgstr "Vaihda kokoruutunäkymään" +msgstr "Vaihda koko näytön tilaan" #: ../app/actions/view-actions.c:336 #, fuzzy @@ -10933,9 +10920,6 @@ msgid "Set a custom zoom factor" msgstr "Aseta oma lähennyssuhde" #: ../app/actions/view-actions.c:481 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Flip _Horizontally" msgctxt "view-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa" @@ -10949,9 +10933,6 @@ msgid "Flip the view horizontally" msgstr "Peilaa kuva vaakasuunnassa" #: ../app/actions/view-actions.c:488 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Flip _Vertically" msgctxt "view-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "Peilaa _pystysuunnassa" @@ -10977,12 +10958,9 @@ msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°" msgstr "Nollaa kulma" #: ../app/actions/view-actions.c:513 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 15° _clockwise" -msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään" +msgstr "Käännä 15° _myötäpäivään" #: ../app/actions/view-actions.c:514 #, fuzzy @@ -10993,9 +10971,6 @@ msgid "Rotate the view 15 degrees to the right" msgstr "Käännä kuvaa 90° oikealle" #: ../app/actions/view-actions.c:519 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään" @@ -11009,9 +10984,6 @@ msgid "Rotate the view 90 degrees to the right" msgstr "Käännä kuvaa 90° oikealle" #: ../app/actions/view-actions.c:525 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Rotate _180°" msgctxt "view-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "Käännä _180°" @@ -11025,9 +10997,6 @@ msgid "Turn the view upside-down" msgstr "Käännä kuva ylösalaisin" #: ../app/actions/view-actions.c:531 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Käännä 90° _vastapäivään" @@ -11041,12 +11010,9 @@ msgid "Rotate the view 90 degrees to the left" msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle" #: ../app/actions/view-actions.c:537 -#, fuzzy -#| msgctxt "drawable-action" -#| msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 15° counter-clock_wise" -msgstr "Käännä 90° _vastapäivään" +msgstr "Käännä 15° _vastapäivään" #: ../app/actions/view-actions.c:538 #, fuzzy @@ -11353,13 +11319,13 @@ msgstr "Siirrä tämä ikkuna näytölle %s" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:198 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 @@ -11964,32 +11930,29 @@ msgid "Export file type used by default." msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 -#, fuzzy -#| msgctxt "image-action" -#| msgid "Remove the image's color profile" msgid "Export the image's color profile by default." -msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili" +msgstr "Vie kuvan väriprofiili oletusarvoisesti." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 msgid "Export Exif metadata by default." -msgstr "Vie Exif-metatiedot oletuksena." +msgstr "Vie Exif-metatiedot oletusarvoisesti." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 msgid "Export XMP metadata by default." -msgstr "Vie XMP-metatiedot oletuksena." +msgstr "Vie XMP-metatiedot oletusarvoisesti." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 msgid "Export IPTC metadata by default." -msgstr "Vie IPTC-metatiedot oletuksena." +msgstr "Vie IPTC-metatiedot oletusarvoisesti." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." @@ -13042,8 +13005,6 @@ msgid "Use the entire layer as input" msgstr "Käytä verkkoversiota" #: ../app/core/core-enums.c:641 -#| msgctxt "source-align-mode" -#| msgid "Fixed" msgctxt "gradient-color" msgid "Fixed" msgstr "Kiinteä" @@ -13714,7 +13675,7 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasiitit" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:841 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 +#: ../app/core/gimp.c:841 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3321 msgid "Modules" msgstr "Moduulit" @@ -13732,7 +13693,7 @@ msgstr "Tiedoston \"%s\" tuhoaminen epäonnistui: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Dynamiikka" @@ -13835,10 +13796,10 @@ msgid "tags-locale:C" msgstr "tags-locale:fi" #: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Error loading '%s': " msgid "Error closing '%s': %s" -msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': " +msgstr "Virhe suljettaessa '%s': %s" #: ../app/core/gimp-user-install.c:215 #, c-format @@ -13929,7 +13890,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Epäkelpo UTF-8-merkkijono sivellintiedostossa '%s'." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:141 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:142 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110 #: ../app/display/gimptoolpath.c:570 msgid "Unnamed" @@ -14289,10 +14250,8 @@ msgid "Flood Channel" msgstr "Peilaa kanava" #: ../app/core/gimpchannel.c:781 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot stroke empty channel." msgid "Cannot fill empty channel." -msgstr "Tyhjälle kanavalla ei voi piirtää." +msgstr "Tyhjää kanavaa ei voi täyttää." #: ../app/core/gimpchannel.c:817 msgid "Cannot stroke empty channel." @@ -14313,16 +14272,10 @@ msgid "Selection Mask" msgstr "Valintamaski" #: ../app/core/gimpcontext.c:684 -#, fuzzy -#| msgctxt "active-color" -#| msgid "Foreground" msgid "Foreground" -msgstr "Edustaväri" +msgstr "Edusta" #: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94 -#, fuzzy -#| msgctxt "fill-type" -#| msgid "Foreground color" msgid "Foreground color" msgstr "Edustaväri" @@ -14331,9 +14284,6 @@ msgid "Background" msgstr "Taustaväri" #: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101 -#, fuzzy -#| msgctxt "fill-type" -#| msgid "Background color" msgid "Background color" msgstr "Taustaväri" @@ -14561,7 +14511,7 @@ msgid "Output type" msgstr "Antoarvot" #. Style -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1832 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831 msgid "Style" msgstr "Tyyli" @@ -14915,7 +14865,7 @@ msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:187 msgid "ICC profile validation failed: " -msgstr "" +msgstr "ICC-profiilin validointi epäonnistui: " #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:331 msgid "" @@ -15229,8 +15179,8 @@ msgstr "Skaalaa kuvaa" msgid "Can't undo %s" msgstr "Toiminnon %s kumoaminen ei onnistu" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1954 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2060 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2059 msgid "Folder" msgstr "Kansio" @@ -15263,7 +15213,7 @@ msgid "(Preview may be out of date)" msgstr "(Esikatselu voi olla vanhentunut)" #. pixel size -#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:441 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:702 #, c-format msgid "%d × %d pixel" @@ -15651,30 +15601,44 @@ msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:99 #, c-format -msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu" +msgid "" +"Invalid header data in '%s': width=%lu (maximum %lu), height=%lu (maximum " +"%lu), bytes=%lu" msgstr "" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:115 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:116 #, c-format msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu" msgstr "" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:128 ../app/core/gimppattern-load.c:166 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:129 ../app/core/gimppattern-load.c:167 #, fuzzy #| msgid "File is truncated in line %d" msgid "File appears truncated." msgstr "Tiedosto on katkennut riviltä %d" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:134 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:135 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono kuviotiedostossa '%s'." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:177 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:178 #, fuzzy msgid "Fatal parse error in pattern file: " msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s'" +#: ../app/core/gimppattern-save.c:52 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n" +#| "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." +msgid "" +"Unsupported pattern dimensions %d x %d.\n" +"GIMP Patterns have a maximum size of %d x %d." +msgstr "" +"Jäsennysvirhe: Kuviotiedosto '%s': Tuntematon värisyvyys: %d.\n" +"GIMPin kuvioiden pitää olla HARMAA tai RGBA." + #: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 #, c-format msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." @@ -15832,7 +15796,7 @@ msgid "Emulate brush dynamics" msgstr "_Emuloi sivellindynamiikkaa" #. no undo (or redo) steps available -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399 +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:410 #: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:165 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -16011,16 +15975,16 @@ msgid "Maximum number of strokes on the Y axis" msgstr "_Värien maksimimäärä:" #: ../app/core/gimptagcache.c:437 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Error writing '%s': %s" msgid "Error writing '%s': %s\n" -msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s" +msgstr "Virhe kirjoittaessa '%s': %s\n" #: ../app/core/gimptagcache.c:447 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Error loading '%s': " msgid "Error closing '%s': %s\n" -msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': " +msgstr "Virhe suljettaessa '%s': %s\n" #: ../app/core/gimptemplate.c:134 msgid "Width" @@ -16087,7 +16051,6 @@ msgid "Color profile" msgstr "Väriprofiili" #: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110 -#| msgid "Fill by:" msgid "Fill type" msgstr "Täytön tyyppi:" @@ -16215,23 +16178,23 @@ msgstr "prosenttia" #. * installer/package revision. #. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" #. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:134 +#, c-format #| msgid "%s version %s" msgid "%s (revision %d)" -msgstr "%s versio %s" +msgstr "%s (versio %d)" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:142 msgid "About GIMP" msgstr "Tietoja Gimpistä" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:151 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "Käy GIMPin nettisivulla" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:157 msgid "translator-credits" msgstr "" "Jiri Grönroos\n" @@ -16248,31 +16211,29 @@ msgstr "" "\n" "https://l10n.gnome.org/teams/fi/" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 -#, fuzzy -#| msgid "New version available!" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:355 msgid "Update available!" -msgstr "Uusi versio saatavilla!" +msgstr "Päivitys saatavilla!" #. This is actually a new revision of current version. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 #, c-format msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" msgstr "" #. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these #. * markups in your translation. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:385 #, c-format msgid "Release comment: %s" msgstr "" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:390 #, c-format msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Lataa GIMP %s (julkaistu %s)\n" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:415 ../app/dialogs/about-dialog.c:436 msgid "Check for updates" msgstr "Tarkista päivitykset" @@ -16280,17 +16241,16 @@ msgstr "Tarkista päivitykset" #. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the #. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). #. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Last checked on %s" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:456 +#, c-format msgid "Last checked on %s at %s" -msgstr "Viimeksi tarkistettu %s" +msgstr "Viimeksi tarkistettu %s %s" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:759 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMPin tekijät" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:835 #, fuzzy, c-format #| msgid "This is an unstable development release." msgid "" @@ -16323,14 +16283,12 @@ msgid "Initialize from _selection" msgstr "Alusta valinnasta" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128 -#, fuzzy -#| msgid "Color Profile" msgid "Assign ICC Color Profile" -msgstr "Väriprofiili" +msgstr "Määritä ICC-väriprofiili" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131 msgid "Assign a color profile to the image" -msgstr "" +msgstr "Määritä väriprofiili kuvaan" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137 #, fuzzy @@ -16347,10 +16305,8 @@ msgid "Assign" msgstr "Suunnittele" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146 -#, fuzzy -#| msgid "Select CMYK Color Profile" msgid "Convert to ICC Color Profile" -msgstr "Valitse CMYK väriprofiili" +msgstr "Muunna ICC-väriprofiiliksi" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149 #, fuzzy @@ -16583,7 +16539,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa '%s':n luettelosta ja myös levyltä?" -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:194 +#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:195 #: ../app/gui/gui-message.c:271 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMPin ilmoitus" @@ -16671,10 +16627,9 @@ msgstr "Syötä sijainti (URI):" #. error should never be NULL, also issue #3093 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:246 -#, fuzzy #| msgid "Invalid UTF-8" msgid "Invalid URI" -msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono" +msgstr "Virheellinen URI" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458 msgid "" @@ -16810,7 +16765,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "Luo uusi kuva" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1762 msgid "_Template:" msgstr "_Malli:" @@ -17038,10 +16993,8 @@ msgid "Active Filters" msgstr "Aktiiviset suodattimet" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:438 -#, fuzzy -#| msgid "Lock alpha channel" msgid "Lock _alpha" -msgstr "Lukitse alfakanava" +msgstr "_Lukitse alfa" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:450 msgid "Set name from _text" @@ -17078,16 +17031,18 @@ msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 msgid "Press 'p' to unpause" -msgstr "" +msgstr "Paina 'p' jatkaaksesi" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:145 #, c-format msgid "Level: %s, Lives: %s" -msgstr "" +msgstr "Taso: %s, Elämät: %s" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" msgstr "" +"Vasen/oikea liikkuaksesi, välilyönti ampuaksesi, 'p' keskeyttääksesi, 'q' " +"lopettaaksesi" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" @@ -17131,7 +17086,7 @@ msgstr "Päiväys:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:505 msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" +msgstr "Tekijänoikeus:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:506 msgid "Location:" @@ -17151,7 +17106,7 @@ msgid "Select Source" msgstr "Valitse lähde" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1726 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725 msgid "_Gradient" msgstr "_Liukuväri" @@ -17273,12 +17228,12 @@ msgstr "" "seuraavan kerran." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Käyttöohje on asennettu paikallisesti." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Käyttöohjetta ei ole asennettu paikallisesti." @@ -17367,80 +17322,78 @@ msgstr "Kiinnitä _kankaan reunoihin" msgid "Snap to _Active Path" msgstr "Kiinnitä aktiiviseen _polkuun" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1127 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 msgid "System Resources" msgstr "Järjestelmän resurssit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1173 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 msgid "Resource Consumption" msgstr "Resurssikulutus" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1183 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "Kumoamistoiminnolle varatut säätöarvot:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1186 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "Kumoamismuisti _enintään:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1189 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188 msgid "Tile cache _size:" msgstr "Kuvavälimuistin koko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195 #, fuzzy #| msgid "Image Properties" msgid "S_wap compression:" msgstr "Kuvan ominaisuudet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1201 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 msgid "Number of _threads to use:" msgstr "Käytettävien _säikeiden lukumäärä:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1207 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1206 msgid "Network access" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1211 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1210 msgid "Check for updates (requires internet)" msgstr "Tarkista päivitykset (vaatii internetin)" #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1216 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215 msgid "Image Thumbnails" msgstr "Kuvien esikatselut" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1221 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "Esikatselukuvan koko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "Suurin tiedostokoko, josta tehdään esikatselu." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1232 -#, fuzzy -#| msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1231 msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "" -"Pidä kirjaa käytetyistä tiedostoista viimeisten asiakirjojen luettelossa" +"_Pidä kirjaa käytetyistä tiedostoista viimeisten asiakirjojen luettelossa" #. TODO: icon needed. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1248 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1250 msgid "Debugging" msgstr "Virheenjäljitys" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1256 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " @@ -17451,76 +17404,78 @@ msgstr "" "Jos GIMP kaatuu, voit auttaa vian korjaamisessa ilmoittamalla " "havaitsemistasi ongelmista." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1265 msgid "Bug Reporting" msgstr "Vioista ilmoittaminen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271 msgid "Debug _policy:" msgstr "Vianjäljitys_käytäntö:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1283 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" "Tämä ominaisuus vaatii, että \"gdb\" tai \"lldb\" on asennettu järjestelmään." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." msgstr "" +"Tämä ominaisuus on tehokkaampi, kun \"gdb\" tai \"lldb\" on asennettu " +"järjestelmääsi." +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1300 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1302 msgid "Color Management" msgstr "Värin hallinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310 msgid "R_eset Color Management" msgstr "_Nollaa värin hallinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1333 msgid "Image display _mode:" -msgstr "" +msgstr "Kuvan _näyttötila:" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1338 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337 msgid "Color Managed Display" msgstr "Värihallittu näyttö" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1346 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "Valitse näytön väriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347 msgid "_Monitor profile:" msgstr "_Monitoriprofiili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1354 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "_Yritä käyttää järjestelmän näyttöprofiilia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1363 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1362 #, fuzzy #| msgid "_Display rendering intent:" msgid "_Rendering intent:" msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1368 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367 msgid "Use _black point compensation" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1375 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1411 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "Nopeus" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1377 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1378 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1377 #, fuzzy #| msgctxt "documents-action" #| msgid "Open image dialog" @@ -17528,132 +17483,132 @@ msgid "_Optimize image display for:" msgstr "Kuvan avausikkuna" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1382 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381 msgid "Soft-Proofing" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 #, fuzzy #| msgid "Select Printer Color Profile" msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "Valitse tulostimen väriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1393 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392 #, fuzzy #| msgid "_Softproof rendering intent:" msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1399 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1398 #, fuzzy #| msgid "_Display rendering intent:" msgid "Re_ndering intent:" msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1404 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1403 msgid "Use black _point compensation" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1423 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1422 #, fuzzy #| msgid "Mark out of gamut colors" msgid "Mar_k out of gamut colors" msgstr "Merkitse kirjon ulkopuoliset sävyt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1428 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 msgid "Select Warning Color" msgstr "Valitse varoitusväri" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1439 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1438 msgid "Preferred Profiles" msgstr "Suositut profiilit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1448 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1447 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "Valitse suosittu RGB-väriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1449 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1448 msgid "_RGB profile:" msgstr "_RGB-profiili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1455 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "Valitse suosittu harmaasävyväriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1457 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456 msgid "_Grayscale profile:" msgstr "_Harmaasävyprofiili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1463 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "Valitse CMYK-väriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1465 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464 msgid "_CMYK profile:" msgstr "_CMYK-profiili:" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 msgid "Policies" msgstr "Käytännöt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1475 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474 msgid "_File Open behaviour:" msgstr "_Tiedoston avaamisen toiminta:" #. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1479 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Suodattimien valintaikkunat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1482 msgid "Show _advanced color options" msgstr "Näytä _edistyneet värivalinnat" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1497 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1498 msgid "Image Import & Export" msgstr "Kuvien tuonti ja vienti" #. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507 msgid "Import Policies" msgstr "Tuontikäytännöt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1512 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520 #, fuzzy #| msgctxt "image-convert-action" #| msgid "Convert the image to indexed colors" msgid "_Dither images when promoting to floating point" msgstr "Muunna kuva indeksoituihin väreihin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1526 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgid "_Add an alpha channel to imported images" msgstr "Lisää tason alfakanava nykyiseen valintaan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1531 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1530 msgid "Color _profile policy:" msgstr "Väriprofiili_käytäntö:" #. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 msgid "Export Policies" msgstr "Vientikäytännöt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Remove the image's color profile" @@ -17665,61 +17620,57 @@ msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1547 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546 msgid "Export _Exif metadata by default when available" -msgstr "" +msgstr "Vie _Exif-metatiedot oletusarvoisesti jos saatavilla" #. Translators: label for #. * configuration option (checkbox). #. * It determines how file export #. * plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1554 msgid "Export _XMP metadata by default when available" -msgstr "" +msgstr "Vie _XMP-metatiedot oletusarvoisesti jos saatavilla" #. Translators: label for #. * configuration option (checkbox). #. * It determines how file export #. * plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562 msgid "Export _IPTC metadata by default when available" -msgstr "" +msgstr "Vie _IPTC-metatiedot oletusarvoisesti jos saatavilla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "Metatiedot voivat sisältää arkaluonteista tietoa." #. Export File Type -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570 -#, fuzzy -#| msgid "File Type" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1569 msgid "Export File Type" -msgstr "Tiedoston tyyppi" +msgstr "Viennin tiedostotyyppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573 msgid "Default export file t_ype:" -msgstr "" +msgstr "Viennin oletusarvoinen tie_dostotyyppi:" #. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578 -#, fuzzy -#| msgid "Image Templates" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577 msgid "Raw Image Importer" -msgstr "Kuvamallit" +msgstr "Raw-kuvan tuonti" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613 msgid "Experimental Playground" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614 #, fuzzy #| msgid "Background" msgid "Playground" msgstr "Taustaväri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1622 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " @@ -17727,271 +17678,269 @@ msgid "" msgstr "" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1631 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "Laitteistokiihdytys" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635 msgid "" "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " "crashes (please report)." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1642 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641 msgid "Use O_penCL" msgstr "Käytä Open_CL:ää" #. Very unstable tools -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645 #, fuzzy #| msgid "Fade Options" msgid "Insane Options" msgstr "Häivytyksen valinnat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649 #, fuzzy #| msgid "Pointer Information" msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "Tietoja osoittimesta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1653 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1652 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1664 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "Työkaluasetukset" #. General #. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2547 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3121 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1672 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2874 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3120 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Yleistä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1675 msgid "Allow _editing on non-visible layers" msgstr "Salli _muokkaus näkymättömissä olevilla tasoilla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "_Tallenna työkaluasetukset poistuttaessa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1684 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "Tallenna työkalujen asetukset nyt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1691 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1705 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1704 msgid "Default _interpolation:" msgstr "_Interpolaation oletusarvo:" #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1713 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "Asetukset jaetaan maalaustyökalujen välillä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1716 msgid "_Brush" msgstr "_Sivellin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1719 msgid "_Dynamics" msgstr "_Dynamiikka" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1722 msgid "_Pattern" msgstr "_Kuvio" #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1729 msgid "Move Tool" msgstr "Siirtotyökalu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733 msgid "Set _layer or path as active" msgstr "Aseta _taso tai polku aktiiviseksi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1745 msgid "Default New Image" msgstr "Uusi oletuskuva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1747 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746 msgid "Default Image" msgstr "Oletuskuva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782 msgid "Quick Mask color:" msgstr "Muokkaa pikamaskin väriä:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1784 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "Aseta pikamaskin oletusväri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1793 msgid "Default Image Grid" msgstr "Kuvan oletusruudukko" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1795 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794 msgid "Default Grid" msgstr "Oletusruudukko" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814 msgid "User Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 msgid "Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1825 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834 msgid "Use co_mpact sliders" -msgstr "" +msgstr "K_äytä kompakteja liukusäätimiä" #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838 msgid "Previews" msgstr "Esikatselut" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1842 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1841 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "_Salli tasojen ja kanavien esikatselut" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1849 #, fuzzy #| msgid "_Enable layer & channel previews" msgid "Enable layer _group previews" msgstr "_Salli tasojen ja kanavien esikatselut" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1856 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "Tasojen ja kanavien esikatselun oletuskoko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858 #, fuzzy #| msgid "Na_vigation preview size:" msgid "_Undo preview size:" msgstr "Navigointinäkymän koko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "Navigointinäkymän koko:" #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Näppäimistön pikavalinnat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "_Käytä dynaamisia näppäimistön pikavalintoja" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1873 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "Määritä näppäimistön pikavalinnat..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1881 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "_Tallenna näppäimistön pikavalinnat poistuttaessa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1884 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "Tallenna näppäimistön pikavalinnat nyt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "_Palauta näppäimistön pikavalinnat oletusarvoihin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1901 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "Poista kaikki näppäimistön pikavalinnat" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1913 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1948 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1919 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918 msgid "Select Theme" msgstr "Valitse teema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2001 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2000 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "Lataa uudelleen nykyinen teema" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2012 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2013 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054 msgid "Icon Theme" msgstr "Kuvaketeema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2019 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018 msgid "Select an Icon Theme" msgstr "Valitse kuvaketeema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 msgid "Toolbox" msgstr "Työkalulaatikko" #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2957 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Ulkoasu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2148 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" -msgstr "" +msgstr "Näytä _GIMP-logo (raahaa ja pudota -kohdistus)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "Näytä edusta- ja taustaväri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "Näytä aktiivinen sivellin, kuvio ja liukuväri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2159 msgid "Show active _image" msgstr "Näytä aktiivinen kuva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168 msgid "Use tool _groups" -msgstr "" +msgstr "Käytä _työkaluryhmiä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192 -#, fuzzy -#| msgid "_Mode:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2191 msgid "_Menu mode:" -msgstr "_Tila:" +msgstr "_Valikkotila:" #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198 #, fuzzy #| msgid "Tools configuration" msgid "Tools Configuration" msgstr "Työkalujen asetukset" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2215 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Valintaikkunoiden oletukset" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2224 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 #, fuzzy #| msgctxt "tool-options-action" #| msgid "Reset to default values" @@ -17999,70 +17948,66 @@ msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "Palauta oletusarvoihin" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 -#, fuzzy -#| msgid "Color Profile" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231 msgid "Color Profile Import Dialog" -msgstr "Väriprofiili" +msgstr "Väriprofiilin tuonti-ikkuna" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2237 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color profile policy:" msgstr "Väriprofiilin käytäntö:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2240 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Väriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 msgid "Profile folder:" msgstr "Profiilikansio:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2247 -#, fuzzy -#| msgid "Select Monitor Color Profile" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" -msgstr "Valitse näytön väriprofiili" +msgstr "Valitse oletuskansio väriprofiileille" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250 #, fuzzy #| msgid "Select CMYK Color Profile" msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Valitse CMYK väriprofiili" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 #, fuzzy #| msgid "_Display rendering intent:" msgid "Rendering intent:" msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 #, fuzzy #| msgid "Click to complete selection" msgid "Black point compensation" msgstr "Luo valinta napsauttamalla" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2263 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2270 #, fuzzy #| msgid "Drop layers" msgid "Dither layers:" msgstr "Pudota tasot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 #, fuzzy #| msgid "Resize Text Layer" msgid "Dither text layers:" msgstr "Muuta tekstitason kokoa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2281 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete channel" @@ -18070,166 +18015,161 @@ msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Poista kanava" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284 #, fuzzy #| msgid "Indexed Color Conversion" msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Indeksoitu värimuunnos" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2290 -#, fuzzy -#| msgid "Colormap" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289 msgid "Colormap:" -msgstr "Värikartta" +msgstr "Värikartta:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 -#, fuzzy -#| msgid "_Maximum number of colors:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Maximum number of colors:" -msgstr "_Värien maksimimäärä:" +msgstr "Värien enimmäismäärä:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2296 #, fuzzy #| msgid "_Remove unused colors from colormap" msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "_Poista käyttämättömät värit värikartasta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2303 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 #, fuzzy #| msgid "Color _dithering:" msgid "Color dithering:" msgstr "Värisekoitus:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2306 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 #, fuzzy #| msgid "Delete Device Settings" msgid "Keep recent settings:" msgstr "Poista valitut laiteasetukset" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322 #, fuzzy #| msgid "Delete the selected settings" msgid "Default to the last used settings" msgstr "Poista valitut asetukset" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Show advanced color options" msgstr "Näytä edistyneet värivalinnat" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329 #, fuzzy #| msgid "Canvas Size" msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Kankaan koko" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2335 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 #, fuzzy #| msgid "_Fill with:" msgid "Fill with:" msgstr "Täytä:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize layers:" msgstr "Muuta tasojen kokoa:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2342 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "Resize text layers" msgstr "Muuta tekstitasojen kokoa" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Uusi taso -ikkuna" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2351 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Layer name:" msgstr "Tason nimi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 #, fuzzy #| msgid "File Type:" msgid "Fill type:" msgstr "Tiedoston tyyppi:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2358 #, fuzzy #| msgid "Set Layer Boundary Size" msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Aseta tason rajat" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Lisää tasomaski" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2373 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 #, fuzzy #| msgid "Layer Fill Type" msgid "Layer mask type:" msgstr "Tason täyttötapa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 #, fuzzy #| msgid "In_vert mask" msgid "Invert mask" msgstr "Käänteinen maski" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380 #, fuzzy #| msgid "Merge Layers" msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Yhdistä tasot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Merge layers" msgid "Merged layer size:" msgstr "Yhdistä tasot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 #, fuzzy #| msgid "Merge within active _group only" msgid "Merge within active group only" msgstr "Yhdistä vain nykyisen tasoryhmän sisällä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Hylkää näkymättömät tasot" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2398 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Uusi kanavan -ikkuna" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Channel name:" msgstr "Kanavan nimi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408 -#| msgid "Color space:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407 msgid "Color and opacity:" msgstr "Väri ja peittävyys:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Edit the channel's name, color and opacity" @@ -18237,99 +18177,91 @@ msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Muokkaa kanavan nimeä, väriä ja peittokykyä" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413 msgid "New Path Dialog" msgstr "Uusi polku -ikkuna" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Path name:" msgstr "Polun nimi:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 #, fuzzy #| msgid "Export Path to SVG" msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Tallenna polku SVG -tiedostoon" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 -#, fuzzy -#| msgid "Temporary folder:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427 msgid "Export folder:" -msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:" +msgstr "Vientikansio:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 #, fuzzy #| msgid "Select Folder for Temporary Files" msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 #, fuzzy #| msgid "Export the active path" msgid "Export the active path only" msgstr "Vie aktiivinen polku" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2436 #, fuzzy #| msgid "Import Paths" msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Tuo polkuja" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 -#, fuzzy -#| msgid "Temporary folder:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441 msgid "Import folder:" -msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:" +msgstr "Tuontikansio:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 #, fuzzy #| msgid "Select Folder for Temporary Files" msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447 -#, fuzzy -#| msgid "_Merge imported paths" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446 msgid "Merge imported paths" -msgstr "_Yhdistä tuodut polut" +msgstr "Yhdistä tuodut polut" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2450 -#, fuzzy -#| msgid "_Merge imported paths" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Scale imported paths" -msgstr "_Yhdistä tuodut polut" +msgstr "Skaalaa tuodut polut" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 #, fuzzy #| msgid "Feather Selection" msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Pehmennä valinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2459 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 #, fuzzy #| msgid "Feather edges" msgid "Feather radius:" msgstr "Reunan pehmennys" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2463 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 #, fuzzy #| msgid "Select a single contiguous area" msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 #, fuzzy #| msgid "Grow Selection" msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Laajenna valinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2472 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Grow Channel" @@ -18337,13 +18269,13 @@ msgid "Grow radius:" msgstr "Suurenna kanavaa" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475 #, fuzzy #| msgid "Shrink Selection" msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Pienennä valinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Shrink _Wrap" @@ -18351,63 +18283,63 @@ msgid "Shrink radius:" msgstr "Pienennä ikkuna" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Border Selection" msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Reunusta valinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2494 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 #, fuzzy #| msgid "Brush Radius" msgid "Border radius:" msgstr "Siveltimen säde" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 #, fuzzy #| msgid "_Join style:" msgid "Border style:" msgstr "Liitoksen tyyli:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2505 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2514 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Selecti_on to Path" msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Valinta p_oluksi" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2537 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2538 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2539 msgid "Help System" msgstr "Avustukset" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2550 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2549 msgid "Show _tooltips" msgstr "Näytä _työkaluvihjeet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552 msgid "Show help _buttons" msgstr "Näytä Apu-painikkeet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2557 msgid "Use the online version" msgstr "Käytä verkkoversiota" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Käytä paikallisesti asennettua kopiota" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2560 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559 msgid "U_ser manual:" msgstr "K_äyttöohje:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2571 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570 msgid "User interface language" msgstr "Käyttöliittymän kieli" @@ -18415,15 +18347,15 @@ msgstr "Käyttöliittymän kieli" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629 msgid "Help Browser" msgstr "Ohjeselain" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2637 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "Käytettävä _selain avustuksille:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -18432,573 +18364,570 @@ msgstr "" "verkkoselainta." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660 -#| msgid "Action" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Action Search" msgstr "Toimintohaku" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2663 #, fuzzy #| msgid "Show s_election" msgid "Show _unavailable actions" msgstr "Näytä v_alinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2667 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "_Historian enimmäiskoko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2671 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670 #, fuzzy #| msgid "Clear Undo History" msgid "C_lear Action History" msgstr "Tyhjennä toimintohistoria" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2685 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2686 msgid "Display" msgstr "Näyttö" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2694 msgid "Transparency" msgstr "Läpinäkyvä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 msgid "_Check style:" msgstr "Tarkistustyyli:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701 msgid "Check _size:" msgstr "Tarkistus koko:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Näytön tarkkuus" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "pikseliä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2726 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Vaaka" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2729 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Pysty" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731 -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2730 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "_Havaitse automaattisesti (nyt %d×%d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 msgid "_Enter manually" msgstr "_Syötä käsin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2783 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782 msgid "C_alibrate..." msgstr "Kalibroi..." +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2809 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811 msgid "Window Management" msgstr "Ikkunanhallinta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Ikkunointiohjelman vihjeet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2822 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "Työkalulaatikon ja _telakan vihje:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2824 msgid "Focus" msgstr "Kohdistus" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2829 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2828 msgid "Activate the _focused image" msgstr "Aktivoi kohdistettu kuva" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2832 msgid "Window Positions" msgstr "Ikkunoiden sijainnit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "Tallenna ikkunoiden sijainnit poistuttaessa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2838 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2842 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Tallenna ikkunoiden sijainnit _nyt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2849 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_Palauta ikkunoiden sijainnit poistuttaessa" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2864 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 msgid "Image Windows" msgstr "Kuvaikkunat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Käytä \"Näytä _kaikki\" oletuksena" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2882 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Käytä \"Piste pisteeltä\" oletuksena" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2888 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 #, fuzzy #| msgid "Marching _ants speed:" msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Valinta-animaation nopeus:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Suurennus- ja pienennyskäyttäytyminen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2896 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Muuta ikkunan kokoa zoomattaessa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2899 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Muuta ikkunan kokoa kun kuvan koko muuttuu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Show entire image" msgstr "Näytä koko kuva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2906 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Alkuperäinen zoomaussuhde:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "Space Bar" msgstr "Välilyönti" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2917 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_Painettaessa välilyöntiä:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2921 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2920 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Hiiriosoittimet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2925 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2924 msgid "Show _brush outline" msgstr "Näytä siveltimen ääriviiva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2933 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2932 #, fuzzy #| msgid "Show _brush outline" msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "Näytä siveltimen ääriviiva" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2937 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Näytä maalaustyökalun osoitin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2943 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2942 msgid "Pointer _mode:" msgstr "Osoittimen muoto:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2946 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2945 #, fuzzy msgid "Pointer _handedness:" msgstr "Osoittimen piirto:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2957 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2956 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Kuvaikkunan ulkoasu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2967 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2966 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Normaalitilan oletusulkoasu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" -msgstr "Kokoruututilan oletusulkoasu" +msgstr "Koko näytön tilan oletusulkoasu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2980 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Kuvan otsikon ja tilapalkin muoto" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2982 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981 msgid "Title & Status" msgstr "Otsikko ja tila" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3000 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2999 msgid "Current format" msgstr "Nykyinen muoto" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3001 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3000 msgid "Default format" msgstr "Oletusmuoto" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3001 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Näytä suurennosprosentti" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3003 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Näytä suurennossuhde" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3004 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3003 msgid "Show image size" msgstr "Näytä kuvan koko" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3005 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3004 #, fuzzy #| msgid "Show image size" msgid "Show drawable size" msgstr "Näytä kuvan koko" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3017 msgid "Image Title Format" msgstr "Kuvan otsikon muoto" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3020 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3019 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Kuvan tilapalkin muoto" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3105 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Kuvaikkunan kiinnittymistoiminta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3106 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3105 msgid "Snapping" msgstr "Kiinnittyminen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3113 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Normaalitilan oletustoiminta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3116 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" -msgstr "Kokoruututilan oletustoiminta" +msgstr "Koko näytön tilan oletustoiminta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 msgid "_Snapping distance:" msgstr "_Kiinnittymisetäisyys:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3134 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 msgid "Input Devices" msgstr "Syöttölaitteet" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3142 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Lisäsyöttölaitteet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3146 -#, fuzzy -#| msgid "Save the tool options when GIMP exits." +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3145 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" -msgstr "Tallenna työkaluasetukset kun GIMP lopetetaan." +msgstr "_Jaa työkalu ja työkaluvalinnat syöttölaitteiden välillä" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3150 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Määritä lisäsyöttölaitteet..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3157 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3156 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "Tallenna syöttölaitteiden asetukset poistuttaessa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3160 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Tallenna syöttölaitteiden asetukset _nyt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "_Palauta tallennetut syöttölaitteiden asetukset oletusarvoihin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3183 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3182 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Lisäsyöttöohjaimet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3184 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3183 msgid "Input Controllers" msgstr "Syöttöohjaimet" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3200 msgid "Folders" msgstr "Kansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3206 msgid "Reset _Folders" msgstr "Nollaa _kansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3222 msgid "_Temporary folder:" msgstr "_Väliaikaiskansio:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3224 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227 msgid "_Swap folder:" msgstr "_Sivutuskansio:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Valitse sivutuskansio" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261 msgid "Brush Folders" msgstr "Sivellinkansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Valitse sivellinkansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Valitse sivellinkansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Dynamiikkakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 #, fuzzy #| msgid "Select Dynamics Folders" msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Valitse dynamiikkakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Valitse dynamiikkakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273 msgid "Pattern Folders" msgstr "Kuviokansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 #, fuzzy #| msgid "Select Pattern Folders" msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Valitse kuviokansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Valitse kuviokansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279 msgid "Palette Folders" msgstr "Palettikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 #, fuzzy #| msgid "Select Palette Folders" msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Valitse palettikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Valitse palettikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3285 msgid "Gradient Folders" msgstr "Liukuvärikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288 #, fuzzy #| msgid "Select Gradient Folders" msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Valitse liukuvärikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Valitse liukuvärikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3291 msgid "Font Folders" msgstr "Fonttikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294 #, fuzzy #| msgid "Select Font Folders" msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Valitse fonttikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "Select Font Folders" msgstr "Valitse fonttikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3297 #, fuzzy msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Työkalun esivalinnat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300 #, fuzzy msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Valitse teemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 #, fuzzy msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Valitse teemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3303 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint-sivellinkansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Valitse sivellinkansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "Valitse sivellinkansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3309 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Liitännäiskansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312 #, fuzzy #| msgid "Select Plug-In Folders" msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Valitse liitännäiskansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 #, fuzzy #| msgid "Select Plug-In Folders" msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Valitse liitännäiskansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3315 msgid "Scripts" msgstr "Komentosarjat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3315 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu -kansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 #, fuzzy #| msgid "Select Script-Fu Folders" msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Valitse Script-Fu -kansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3320 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Valitse Script-Fu -kansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3321 msgid "Module Folders" msgstr "Moduulikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3324 #, fuzzy #| msgid "Select Module Folders" msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Valitse kansio moduuleille" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3326 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Select Module Folders" msgstr "Valitse kansio moduuleille" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3327 msgid "Interpreters" msgstr "Tulkit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3327 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Tulkkikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3330 #, fuzzy #| msgid "Select Interpreter Folders" msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Valitse tulkkikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3332 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Valitse tulkkikansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3333 msgid "Environment" msgstr "Ympäristö" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3333 msgid "Environment Folders" msgstr "Ympäristökansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3336 #, fuzzy #| msgid "Select Environment Folders" msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Valitse ympäristökansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3338 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Valitse ympäristökansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3339 msgid "Themes" msgstr "Teemat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3339 msgid "Theme Folders" msgstr "Teemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3343 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3342 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Valitse teemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3344 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3343 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Valitse teemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3346 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3345 msgid "Icon Themes" msgstr "Kuvaketeemat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3346 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3345 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Kuvaketeemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3348 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Valitse teemakansiot" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3350 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3349 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Valitse kuvaketeemakansiot" @@ -19566,9 +19495,9 @@ msgstr[0] "Jos et tallenna kuvaa, viimeisen minuutin muutokset menetetään." msgstr[1] "Jos et tallenna kuvaa, viimeisten %d minuutin muutokset menetetään." #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:348 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The image has been exported to '%s'." -msgstr "Kuva viety tiedostoon \"%s\"" +msgstr "Kuva viety tiedostoon '%s'." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699 @@ -19590,7 +19519,7 @@ msgstr "Tasoryhmien pikseleitä ei voi muokata." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:463 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 @@ -19706,10 +19635,8 @@ msgid "(none)" msgstr "(tyhjä)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:497 -#, fuzzy -#| msgid "Color Management" msgid "not color managed" -msgstr "Värin hallinta" +msgstr "ei värihallittu" #: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1603 #, c-format @@ -20127,13 +20054,13 @@ msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgstr "" "Napsautus-raahaus lisää vapaan osion, napsautus lisää monikulmaisen osion" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:569 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:877 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Suorakulmio: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2141 #, fuzzy #| msgid "Position:" msgid "Position: " @@ -20170,7 +20097,7 @@ msgstr "Ei ole tavallinen tiedosto" #: ../app/file/file-open.c:146 ../app/file/file-save.c:136 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Lupa evätty" #: ../app/file/file-open.c:263 #, c-format @@ -20423,7 +20350,6 @@ msgid "Clip to layer" msgstr "Leikattu alimmalle tasolle" #: ../app/operations/operations-enums.c:63 -#| msgid "Interpolation:" msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Intersection" msgstr "Leikkaus" @@ -21471,25 +21397,25 @@ msgstr "Alpha-arvo" #. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files. #. * Leave an empty string as translation. It does not matter. #. -#: ../app/gui/gui.c:240 +#: ../app/gui/gui.c:241 #, fuzzy #| msgid "Default Grid" msgid "default:LTR" msgstr "Oletusruudukko" -#: ../app/gui/gui.c:330 +#: ../app/gui/gui.c:343 msgid "Image Recovery" msgstr "Kuvan palautus" -#: ../app/gui/gui.c:332 +#: ../app/gui/gui.c:345 msgid "_Discard" msgstr "_Hylkää" -#: ../app/gui/gui.c:333 +#: ../app/gui/gui.c:346 msgid "_Recover" msgstr "_Palauta" -#: ../app/gui/gui.c:344 +#: ../app/gui/gui.c:357 msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!" msgstr "Voi ei! Vaikuttaa siltä, että GIMP palautui kaatumistilanteesta!" @@ -21499,7 +21425,7 @@ msgstr "Voi ei! Vaikuttaa siltä, että GIMP palautui kaatumistilanteesta!" #. * suited. It will just work and be replaced by the #. * number of images as expected. #. -#: ../app/gui/gui.c:353 +#: ../app/gui/gui.c:366 #, c-format msgid "" "An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?" @@ -21511,7 +21437,7 @@ msgstr[1] "" #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we #. * need the mime-types implemented by plug-ins #. -#: ../app/gui/gui.c:598 +#: ../app/gui/gui.c:611 msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" @@ -21716,13 +21642,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "Välistys" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238 -#| msgctxt "dynamics-output-type" -#| msgid "Force" msgid "Force" msgstr "Voima" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239 -#| msgid "Brush Folders" msgid "Brush Force" msgstr "Siveltimen voima" @@ -21761,18 +21684,14 @@ msgid "Link brush angle to brush native" msgstr "Linkitä siveltimen kulman siveltimen alkuperäiseen" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266 -#| msgctxt "guides-type" -#| msgid "Line spacing" msgid "Link Spacing" msgstr "Linkin välistys" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267 -#| msgid "Reset aspect ratio to brush's native" msgid "Link brush spacing to brush native" msgstr "Linkitä siveltimen välistys siveltimen alkuperäiseen" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273 -#| msgid "Hardness" msgid "Link Hardness" msgstr "Linkin kovuus" @@ -21936,7 +21855,6 @@ msgstr "Aseta ensin lähdekuva." #: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 -#| msgid "Alignment:" msgid "Alignment" msgstr "Kohdistaminen" @@ -22419,26 +22337,20 @@ msgstr "Muuta _läpinäkyväksi" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104 -#| msgctxt "guides-type" -#| msgid "Diagonal lines" msgid "Diagonal neighbors" msgstr "Viistottaiset naapurit" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:100 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:254 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:338 -#| msgid "Interpolation:" msgid "Interpolation" msgstr "Interpolaatio" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:172 -#| msgid "Transformation" msgid "Transform direction" msgstr "Käännöksen suunta" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:180 -#| msgctxt "undo-type" -#| msgid "Transform Items" msgid "Transform resize" msgstr "Käännöksen koon muutos" @@ -22707,12 +22619,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" msgstr "Vain liike" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2748 +#, fuzzy +#| msgctxt "filters-action" +#| msgid "_Median Blur..." +msgctxt "undo-type" +msgid "Median Blur" +msgstr "_Mediaanisumennus..." + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2845 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaiikki" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2889 #, fuzzy #| msgctxt "filters-action" #| msgid "_Neon..." @@ -22720,12 +22640,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Neon" msgstr "_Neon..." -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2977 msgctxt "undo-type" msgid "Newsprint" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3017 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Normal" @@ -22733,12 +22653,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Normalize" msgstr "Normaali" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3079 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3123 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3191 #, fuzzy #| msgctxt "filters-action" #| msgid "Oili_fy..." @@ -22746,12 +22666,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Oilify" msgstr "_Öljyvärit..." -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3281 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3365 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "Pixel" @@ -22759,43 +22679,43 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" msgstr "Pikseliä" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3416 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3470 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3510 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3563 #, fuzzy #| msgid "Random" msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" msgstr "Satunnainen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3616 #, fuzzy #| msgid "Random" msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" msgstr "Satunnainen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3669 #, fuzzy #| msgid "Random" msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" msgstr "Satunnainen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3744 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Noise" @@ -22803,7 +22723,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" msgstr "Kohi_na" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3814 #, fuzzy #| msgctxt "dash-preset" #| msgid "Stipples" @@ -22811,7 +22731,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" msgstr "Pisteitys" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3939 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Noise" @@ -22819,24 +22739,24 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" msgstr "Kohi_na" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3983 #, fuzzy #| msgid "Select Gradient Folders" msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Valitse liukuvärikansiot" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4070 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4173 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-blending" #| msgid "_Sinusoidal" @@ -22844,12 +22764,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "_Sinimuotoinen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4221 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4282 #, fuzzy #| msgctxt "fill-style" #| msgid "Solid color" @@ -22857,61 +22777,61 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" msgstr "Yhtenäinen väri" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4326 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4367 #, fuzzy #| msgid "Threshold" msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" msgstr "Raja-arvo" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4413 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" msgstr "Tarkennus (epäterävöitysmaski)" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4459 msgctxt "undo-type" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4496 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Käänteinen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4603 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4650 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4697 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4760 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4808 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4860 #, fuzzy #| msgid "Windows" msgctxt "undo-type" @@ -22980,13 +22900,13 @@ msgstr "Tyhjä muuttujalista tiedostossa %s." msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "Virheellinen muuttujanimi tiedostossa %s: %s" -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:302 -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:399 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:303 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:400 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "Epäkelpo tulkkiviittaus tulkkitiedostossa %s: %s" -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:371 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:372 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "Epäkelpo binaarinen merkkijono tulkkitiedostossa %s" @@ -23910,7 +23830,6 @@ msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:209 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:470 -#| msgid "Fill by:" msgid "Fill by" msgstr "Täytön peitto" @@ -23936,8 +23855,6 @@ msgid "Finding Similar Colors" msgstr "Etsi samanväriset alueet" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:485 -#| msgctxt "undo-type" -#| msgid "Invert Selection" msgid "Line Art Detection" msgstr "Piirroskuvan tunnistus" @@ -24081,12 +23998,10 @@ msgid "Color Picker Average Radius" msgstr "Värin poiminnan keskimääräinen säde" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79 -#| msgid "Pick a path" msgid "Pick Target" msgstr "Poiminnan kohde" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80 -#| msgid "Choose what color picker will do" msgid "Choose what the color picker will do" msgstr "Valitse mitä värin poiminta tekee" @@ -24103,7 +24018,6 @@ msgstr "" #. the pick FG/BG frame #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:190 #, c-format -#| msgid "Pick Mode (%s)" msgid "Pick Target (%s)" msgstr "Poiminnan kohde (%s)" @@ -24195,7 +24109,6 @@ msgstr "Himmennä valinnan ulkopuoli" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 -#| msgid "Highlight" msgid "Highlight opacity" msgstr "Korosta peittävyys" @@ -24234,7 +24147,6 @@ msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "Salli kankaan suurentaminen raahaamalla rajauskehys kuvan ulkopuolelle" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 -#| msgid "_Fill with:" msgid "Fill with" msgstr "Täytä" @@ -24242,33 +24154,33 @@ msgstr "Täytä" msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121 msgid "Crop" msgstr "Rajaa" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:122 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "Rajaustyökalu: Poista kuvan tai tason reuna-alueita" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:123 msgid "_Crop" msgstr "_Rajaa" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:159 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:161 #, fuzzy #| msgid "Click-Drag to create a new selection" msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:279 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:281 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:386 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:388 msgid "Crop to: " msgstr "Rajaa:" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:454 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:456 msgid "There is no active layer to crop." msgstr "Ei rajattavaa aktiivista tasoa." @@ -24332,7 +24244,6 @@ msgid "_Input:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 -#| msgid "Output type" msgid "O_utput:" msgstr "_Ulostulo:" @@ -24673,7 +24584,6 @@ msgid "Number of levels to perform solving" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:141 -#| msgid "Interpolation:" msgid "Iterations" msgstr "Iteraatiot" @@ -25913,7 +25823,6 @@ msgstr "Alueen valinta kaikilla näkyvillä tasoilla" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:119 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:280 -#| msgid "Select by:" msgid "Select by" msgstr "Valinan tapa" @@ -25922,7 +25831,6 @@ msgid "Selection criterion" msgstr "Valintaperuste" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:127 -#| msgid "_Preview" msgid "Draw mask" msgstr "Piirrä maski" @@ -26033,8 +25941,6 @@ msgid "_Seamless Clone" msgstr "_Saumaton kloonaus" #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791 -#| msgctxt "edit-action" -#| msgid "Fill the selection using the foreground color" msgid "Cloning the foreground object" msgstr "Etualan kohteen kloonaus" @@ -26108,13 +26014,11 @@ msgid "S_hear" msgstr "_Viistota" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:111 -#| msgid "Shear" msgctxt "undo-type" msgid "Shear" msgstr "Viistota" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:113 -#| msgid "Shear" msgid "_Shear" msgstr "_Viistota" @@ -26138,12 +26042,10 @@ msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" msgstr "Viistota vaakasuunnassa %-3.3g, pystysuunnassa %-3.3g" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:191 -#| msgid "Shear magnitude _X:" msgid "Shear magnitude _X" msgstr "Viistotuksen suuruus _X" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:202 -#| msgid "Shear magnitude _Y:" msgid "Shear magnitude _Y" msgstr "Viistotuksen suuruus _Y" @@ -26172,7 +26074,6 @@ msgid "Font size" msgstr "Fonttikoko" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:143 -#| msgid "Hinting:" msgid "Hinting" msgstr "Vihjeistys" @@ -26186,7 +26087,6 @@ msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." msgstr "Tekstin kieli voi vaikuttaa tekstin piirron tapaan." #: ../app/tools/gimptextoptions.c:168 -#| msgid "Justify:" msgid "Justify" msgstr "Tasaus" @@ -26195,7 +26095,6 @@ msgid "Text alignment" msgstr "Tekstin tasaus" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:176 -#| msgid "Interpolation:" msgid "Indentation" msgstr "Sisennys" @@ -26204,8 +26103,6 @@ msgid "Indentation of the first line" msgstr "Ensimmäisen rivin sisennys" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:184 -#| msgctxt "guides-type" -#| msgid "Line spacing" msgid "Line spacing" msgstr "Rivien väli" @@ -26225,7 +26122,6 @@ msgid "Adjust letter spacing" msgstr "Muuta kirjainten välistystä" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:200 -#| msgid "Box:" msgid "Box" msgstr "Laatikko" @@ -26280,7 +26176,6 @@ msgid "Fonts are still loading" msgstr "Fontit latautuvat edelleen" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 -#| msgid "Text Tool" msgid "Text box: " msgstr "Tekstilaatikko:" @@ -26350,13 +26245,10 @@ msgid "Show image preview" msgstr "Näytä kuvan esikatselu" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 -#| msgid "Show a preview of the transformed image" msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Näytä esikatselu muunnetusta kuvasta" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 -#| msgctxt "select-criterion" -#| msgid "Composite" msgid "Composited preview" msgstr "Yhdiste-esikatselu" @@ -26365,7 +26257,6 @@ msgid "Show preview as part of the image composition" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 -#| msgid "_Preview" msgid "Preview linked items" msgstr "Esikatsele linkitetyt kohteet" @@ -26528,15 +26419,11 @@ msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 -#| msgctxt "image-action" -#| msgid "_Transform" msgid "_Transform" msgstr "_Kääntö" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 -#| msgctxt "undo-type" -#| msgid "Transform Items" msgid "Transform Step" msgstr "Käännösaskel" @@ -26631,7 +26518,7 @@ msgstr "Käännös" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Kamera" #. vanishing-point frame #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245 @@ -26663,8 +26550,6 @@ msgid "Transform:" msgstr "Muunnos:" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:109 -#| msgctxt "undo-type" -#| msgid "Transform" msgid "Transform" msgstr "Kääntö" @@ -26673,7 +26558,6 @@ msgid "Transforming" msgstr "Käännetään" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 -#| msgid "Transformation" msgid "Confirm Transformation" msgstr "Vahvista käännös" @@ -26814,7 +26698,7 @@ msgstr "Toiminta" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93 msgid "Effect Size" -msgstr "" +msgstr "Tehosteen koko" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100 #, fuzzy @@ -26849,13 +26733,10 @@ msgid "High quality preview" msgstr "Korkealaatuinen esikatselu" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137 -#| msgid "Use an alternate user gimprc file" msgid "Use an accurate but slower preview" msgstr "Käytä tarkkaa mutta hitaampaa esikatselua" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 -#| msgctxt "documents-action" -#| msgid "Recreate preview" msgid "Real-time preview" msgstr "Reaaliaikainen esikatselu" @@ -26882,8 +26763,6 @@ msgid "Apply effect periodically" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 -#| msgctxt "dynamics-output-type" -#| msgid "Rate" msgid "Rate" msgstr "Määrä" @@ -26896,32 +26775,24 @@ msgid "Frames" msgstr "Ruudut" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172 -#| msgctxt "guides-type" -#| msgid "Number of lines" msgid "Number of animation frames" msgstr "Animaation ruutujen määrä" #. the stroke frame #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:359 -#| msgid "Add Stroke" msgid "Stroke" msgstr "Piirto" #. the animation frame #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:383 -#| msgctxt "plug-in-action" -#| msgid "An_imation" msgid "Animate" msgstr "Animoi" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:397 -#| msgctxt "plug-in-action" -#| msgid "An_imation" msgid "Create Animation" msgstr "Luo animaatio" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:175 -#| msgid "Cage Transform" msgid "Warp Transform" msgstr "Muovaava muunnos" @@ -26930,7 +26801,6 @@ msgid "Warp Transform: Deform with different tools" msgstr "Muovaava muunnos: väännä kuvaa eri työkaluilla" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:177 -#| msgid "_Cage Transform" msgid "_Warp Transform" msgstr "Muo_vaava muunnos" @@ -26983,19 +26853,16 @@ msgid "Frame" msgstr "Ruutu" #: ../app/tools/tools-enums.c:25 -#| msgid "Fill whole selection" msgctxt "bucket-fill-area" msgid "Fill whole selection" msgstr "Täytä koko valinta" #: ../app/tools/tools-enums.c:26 -#| msgid "Fill similar colors" msgctxt "bucket-fill-area" msgid "Fill similar colors" msgstr "Täytä samanväriset alueet" #: ../app/tools/tools-enums.c:27 -#| msgid "Fill whole selection" msgctxt "bucket-fill-area" msgid "Fill by line art detection" msgstr "Täytä piirroskuvat havaitsemalla" @@ -27056,20 +26923,16 @@ msgid "Image" msgstr "Kuva" #: ../app/tools/tools-enums.c:217 -#| msgid "Mark foreground" msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw foreground" msgstr "Piirrä edusta" #: ../app/tools/tools-enums.c:218 -#| msgid "Mark background" msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw background" msgstr "Piirrä tausta" #: ../app/tools/tools-enums.c:219 -#| msgctxt "orientation-type" -#| msgid "Unknown" msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw unknown" msgstr "Piirrä tuntematon" @@ -27119,47 +26982,36 @@ msgid "FOV (item)" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:318 -#| msgid "Lock pixels" msgctxt "warp-behavior" msgid "Move pixels" msgstr "Siirrä pikselit" #: ../app/tools/tools-enums.c:319 -#| msgctxt "undo-type" -#| msgid "Grow Channel" msgctxt "warp-behavior" msgid "Grow area" msgstr "Suurenna aluetta" #: ../app/tools/tools-enums.c:320 -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Shrink _Wrap" msgctxt "warp-behavior" msgid "Shrink area" msgstr "Pienennä aluetta" #: ../app/tools/tools-enums.c:321 -#| msgctxt "gradient-editor-coloring" -#| msgid "HSV (clockwise _hue)" msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl clockwise" msgstr "Kierrä myötäpäivään" #: ../app/tools/tools-enums.c:322 -#| msgctxt "gradient-editor-coloring" -#| msgid "HSV (_counter-clockwise hue)" msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl counter-clockwise" msgstr "Kierrä vastapäivään" #: ../app/tools/tools-enums.c:323 -#| msgid "Eraser" msgctxt "warp-behavior" msgid "Erase warping" msgstr "Poista muovaus" #: ../app/tools/tools-enums.c:324 -#| msgid "Smoothing:" msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" msgstr "Pehmeä muovaus" @@ -27200,8 +27052,6 @@ msgid "Transform Path" msgstr "Käännä polku" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:235 -#| msgctxt "undo-type" -#| msgid "Flip Path" msgctxt "undo-type" msgid "Fill Path" msgstr "Täytä polku" @@ -27323,7 +27173,6 @@ msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "Päällekkäiset pikavalinnat" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:669 -#| msgid "_Reassign shortcut" msgid "_Reassign Shortcut" msgstr "Mää_rää pikavalinta uudelleen" @@ -27424,7 +27273,6 @@ msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: n/a for Not Available. #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 -#| msgid "n/a" msgctxt "Coordinates" msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -27465,14 +27313,12 @@ msgstr "B:" #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788 -#| msgid "Index:" msgctxt "Indexed color" msgid "Index:" msgstr "Indeksi:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 -#| msgid "Hex:" msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Hex:" @@ -27592,7 +27438,6 @@ msgid "K:" msgstr "K:" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 -#| msgid "n/a" msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "n/a" @@ -27675,13 +27520,10 @@ msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "Valitse seuraava ohjaimelta tuleva tapahtuma" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:376 -#| msgctxt "gradients-action" -#| msgid "Edit gradient" msgid "_Edit event" msgstr "_Muokkaa tapahtumaa" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:384 -#| msgid "_Grab event" msgid "_Clear event" msgstr "_Tyhjennä tapahtuma" @@ -27986,11 +27828,8 @@ msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "Hiiren rullan liike" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 -#, fuzzy -#| msgctxt "brushes-action" -#| msgid "Copy Brush _Location" msgid "Copy Bug Information" -msgstr "Kopioi siveltimen _sijainti" +msgstr "Kopioi virheen tiedot" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56 msgid "Open Bug Tracker" @@ -28019,39 +27858,33 @@ msgid "You are running an unsupported version!" msgstr "Käytössäsi oleva versio ei ole tuettu!" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 -#, fuzzy -#| msgctxt "brushes-action" -#| msgid "Copy brush file location to clipboard" +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " -msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle" +msgstr "Kopioi virheen tiedot leikepöydälle napsauttamalla: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 -#, fuzzy -#| msgctxt "edit-action" -#| msgid "Paste the content of a named buffer" +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:597 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." -msgstr "Liitä nimetyn puskurin sisältö" +msgstr "Liitä leikepöydän teksti uuteen virheraporttiin" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:598 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -28069,79 +27902,81 @@ msgid "" "make your software awesome." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:262 +msgid "Copy-paste this whole debug data to report to developers" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:360 msgid "The operating system is out of memory or resources." msgstr "Käyttöjärjestelmän muisti tai resurssit ovat lopussa." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:363 msgid "The specified file was not found." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364 -#, fuzzy -#| msgid "The active path is locked." +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:366 msgid "The specified path was not found." -msgstr "Aktiivinen polku on lukittu" +msgstr "Määritettyä polkua ei löydy." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:369 msgid "" "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:372 msgid "The operating system denied access to the specified file." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:375 msgid "The file name association is incomplete or invalid." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:378 msgid "DDE transaction busy" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:381 #, fuzzy #| msgid "User installation failed!" msgid "The DDE transaction failed." msgstr "Käyttäjän asennus epäonnistui!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:384 msgid "The DDE transaction timed out." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:387 msgid "The specified DLL was not found." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:390 msgid "There is no application associated with the given file name extension." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:393 msgid "There was not enough memory to complete the operation." msgstr "Muisti ei riittänyt tämän toimenpiteen suorittamiseksi." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:396 msgid "A sharing violation occurred." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:399 msgid "Unknown Microsoft Windows error." msgstr "Tuntematon Microsoft Windows -virhe." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:402 #, c-format msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "Ei voitu avata '%s': %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:556 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" -msgstr "" +msgstr "GIMP kaatui kohtalokkaalla virheellä: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:563 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "GIMP kohtasi virheen: %s" @@ -28149,12 +27984,12 @@ msgstr "GIMP kohtasi virheen: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:571 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "GIMP kohtasi useita kriittisiä virheitä!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:623 msgid "_Restart GIMP" msgstr "_Käynnistä GIMP uudelleen" @@ -28497,17 +28332,17 @@ msgid "Select fields" msgstr "Valitse kentät" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3296 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3335 msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3305 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4308 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3344 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4347 msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3306 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4309 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3345 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4348 msgctxt "dashboard-value" msgid "No" msgstr "Ei" @@ -28516,7 +28351,7 @@ msgstr "Ei" #. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" #. * is an abbreviation for "per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3390 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3429 #, c-format msgid "%g/s" msgstr "" @@ -28527,16 +28362,16 @@ msgstr "" #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4298 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4337 #, c-format msgid "%s/s" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4376 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4415 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4754 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4793 msgid "Resolving symbol information..." msgstr "" @@ -28711,7 +28546,7 @@ msgstr "Lukitse pikselit" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 msgid "Lock position and size" -msgstr "" +msgstr "Lukitse sijainti ja koko" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189 #, fuzzy @@ -29068,7 +28903,7 @@ msgstr "Kuvan vaakatarkkuus." #: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:124 msgid "Use icon size from the theme" -msgstr "" +msgstr "Käytä teeman kuvakekokoa" #: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:125 #, fuzzy @@ -29110,82 +28945,82 @@ msgstr "" "Korvaa nykyinen kuvan kommentti oletuskommentilla, joka on asetettu kohdassa " "Muokkaa→Asetukset→Oletuskuva" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:110 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:113 msgid "Size in pixels:" msgstr "Koko pikseleissä:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:113 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:116 msgid "Print size:" msgstr "Tulostuskoko:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:116 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:119 msgid "Resolution:" msgstr "Tarkkuus:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:119 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122 msgid "Color space:" msgstr "Väriavaruus:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125 msgid "Precision:" msgstr "Tarkkuus:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:127 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:130 msgid "File Name:" msgstr "Tiedostonimi:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:133 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:138 msgid "File Size:" msgstr "Tiedoston koko:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141 msgid "File Type:" msgstr "Tiedoston tyyppi:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:146 msgid "Size in memory:" msgstr "Koko muistissa:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:144 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:149 msgid "Undo steps:" msgstr "Kumoamisaskeleita:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:147 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152 msgid "Redo steps:" msgstr "Uudelleensuorituksia:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:157 msgid "Number of pixels:" msgstr "Pikseleiden määrä:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:155 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:160 msgid "Number of layers:" msgstr "Tasojen määrä:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:158 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:163 msgid "Number of channels:" msgstr "Kanavien määrä:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:166 msgid "Number of paths:" msgstr "Polkujen määrä:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:464 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:350 #, c-format msgid "pixels/%s" msgstr "pikseliä/%s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:454 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:466 #, c-format msgid "%g × %g %s" msgstr "%g×%g %s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:488 msgid "colors" msgstr "väriä" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:755 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:753 msgid "Lock:" msgstr "Lukitse:" @@ -29268,14 +29103,14 @@ msgid "Progress" msgstr "Toiminnon eteneminen" #: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161 -#, fuzzy -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "Display the image's color sample points" msgid "" "This image\n" "has no\n" "sample points" -msgstr "Näytä kuvan kuvan värinäytteiden pisteet" +msgstr "" +"Tässä kuvassa\n" +"ei ole\n" +"näytepisteitä" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150 msgid "All XCF images" @@ -29507,16 +29342,13 @@ msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Virheellisiä UTF-8 merkkejä tiedostossa '%s'." #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1780 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "" #| "Reverting to '%s' failed:\n" #| "\n" #| "%s" msgid "Writing text file '%s' failed: %s" -msgstr "" -"'%s':n palauttaminen epäonnistui:\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Tekstitiedoston '%s' kirjoittaminen epäonnistui: %s" #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:225 msgid "_Use selected font" @@ -29669,33 +29501,26 @@ msgid "Also in group:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 -#| msgid "Create a new toolbox" msgid "Create a new tool group" msgstr "Luo uusi työkaluryhmä" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 -#| msgid "Raise this tool" msgid "Raise this item" msgstr "Nosta tämä kohde" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 -#| msgid "Raise this tool to the top" msgid "Raise this item to the top" msgstr "Nosta tämä kohde ylimmäiseksi" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 -#| msgid "Lower this tool" msgid "Lower this item" msgstr "Laske tämä kohde" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 -#| msgid "Lower this tool to the bottom" msgid "Lower this item to the bottom" msgstr "Laske tämä kohde alimmaiseksi" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 -#| msgctxt "tool-presets-action" -#| msgid "Delete this tool preset" msgid "Delete this tool group" msgstr "Poista tämä työkaluryhmä" @@ -29836,29 +29661,21 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Pick only" msgctxt "color-pick-target" msgid "Pick only" msgstr "Pelkkä poiminta" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Set foreground color" msgctxt "color-pick-target" msgid "Set foreground color" msgstr "Aseta edustaväri" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Set background color" msgctxt "color-pick-target" msgid "Set background color" msgstr "Aseta taustaväri" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Add to palette" msgctxt "color-pick-target" msgid "Add to palette" msgstr "Lisää palettiin" @@ -29947,16 +29764,16 @@ msgid "Closing '%s'" msgstr "Suljetaan '%s'" #: ../app/xcf/xcf.c:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Error writing '%s': %s" msgid "Error writing '%s': " -msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s" +msgstr "Virhe kirjoittaessa '%s': " #: ../app/xcf/xcf.c:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "Error reading '%s': %s" msgid "Error creating '%s': " -msgstr "Virhe luettaessa \"%s\": %s" +msgstr "Virhe luotaessa '%s': " #: ../app/xcf/xcf-load.c:241 msgid "Invalid image mode and precision combination." @@ -29975,14 +29792,16 @@ msgid "" "XMP data could not be migrated." msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:427 #, c-format msgid "" -"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" -"XMP data could not be migrated: %s" +"Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " +"converted and will be ignored.\n" +"If you don't know what XMP is, you most likely don't need it. Reported " +"error: %s." msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:691 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." @@ -29990,7 +29809,7 @@ msgstr "" "XCF-tiedosto on vioittunut! Siitä on ladattu niin paljon kuin voitiin, mutta " "se ei ole kokonainen." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:710 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." @@ -29998,7 +29817,7 @@ msgstr "" "Tämä XCF-tiedosto on vioittunut! Siitä ei voitu lukea edes osittaista " "kuvatietoa." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:801 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n"